Passer au contenu principal
standing desk

Un bureau debout peut-il vraiment soulager votre mal de dos ?

Je l'admets - je suis avachi. Je suis un avachi convaincu depuis mes années d'école où s'asseoir droit n'était pas la posture à adopter si vous vouliez faire partie des enfants cool. Avancez d'une vingtaine d'années et ces jours de mauvaise posture sont revenus me hanter.

Video picks for Douleur dorsale

Continuez à lire ci-dessous

Ne te retourne pas avec colère

Between the office-based job, two hours a day condemned to a train seat, and carrying around a pair of small but heavy children, the last five years of my life have put a particularly heavy tension sur ma colonne vertébrale.

It's a pretty common situation for men of my age. While we don't have douleur directement associée à la grossesse, il y a certainement un effet domino à devoir faire plus d'efforts physiques une fois que vous devenez papa. C'est une recette pour le désastre quand vous combinez cela avec le fait de ne plus avoir l'occasion de sortir et de faire de l'exercice autant qu'avant.

Et cela ne fait qu'empirer avec l'âge. Une étude de l'Université d'Édimbourg suggère que les personnes âgées de 45 à 54 ans passent plus de temps assises que les retraités - 7,8 heures contre 7,4 heures de temps sédentaire pour les plus de 75 ans.

Bien que passer huit heures par jour assis sur vos fesses puisse sembler agréable pour certains, cela n'est pas très bon pour votre santé. Des recherches du NHS ont révélé que, comparé au temps le plus court passé en position sédentaire, le temps le plus long passé en position sédentaire était associé à un :

Dr Sarah Jarvis, médecin généraliste et directeur clinique de Patient.info, ne doute pas que nos habitudes de position assise ont un impact sur tout ce qui précède, ainsi que sur les douleurs dorsales. "Lorsque nous restons assis à regarder la télévision ou à utiliser un ordinateur, nous restons souvent exactement dans la même position pendant des heures. Ce serait déjà assez mauvais si notre posture était parfaite, mais bien trop souvent, nous sommes affalés dans un fauteuil, ce qui exerce une pression sur les muscles et les structures de soutien du bas du dos.

"Alternatively, we might be hunched forward with shoulders and head bent over a computer or mobile phone. This puts strain on the muscles of the shoulders and neck. It's hardly surprising back and douleurs au cou are among the most common causes of time off work in the UK."

J'ai toujours eu de la peine pour les experts en ergonomie au travail qui arpentent les bureaux avec un rapporteur pour vérifier que chaque employé est bien positionné comme il se doit. Nous savons tous que, lorsque nous sommes assis, nos pieds doivent être à plat sur le sol avec les hanches à un angle de 90-120°, mais combien d'entre nous reprennent la position la plus confortable dès que l'évaluation est terminée ?

But do you know what's even less cool than sitting up straight? Writhing in agony with a mauvais dos when you're still a few years away from your forties.

Ma douleur au dos s'était en grande partie limitée à une douleur sourde plutôt qu'à une forme de spasme musculaire ou d'inflammation, mais elle devenait plus perceptible. Et les gémissements lorsque je me levais devenaient certainement plus audibles.

Alors, lorsqu'on m'a offert la possibilité d'essayer un bureau debout, j'ai bondi de ma chaise pivotante à dossier en maille.

Un petit avertissement

varidesk

Bien qu'ils puissent sembler une curiosité dans un environnement de bureau moderne, l'histoire du bureau debout compte quelques praticiens notables. Winston Churchill, Thomas Jefferson, Charles Dickens et Ernest Hemingway auraient tous travaillé debout à leur poste, élaborant des stratégies de guerre, fondant des pays et écrivant des romans.

Qui ne voudrait pas suivre leurs traces ?

J'ai vu des photos de bureaux sur des tapis roulants, un bureau sur roues qui se déplace lorsque vous marchez (comme une étrange poussette pour adultes) et un bureau conçu pour pendre autour de votre cou comme un plateau d'ouvreuse des années 1960.

Mon nouveau jouet, cependant, était un modèle standard - une plateforme réglable en hauteur avec beaucoup d'espace pour toute ma technologie, mes blocs-notes, mes tasses à café et mes photos de famille.

The transition was an easy one to make, and one that felt immediately comfortable. There was a slight wobble to get used to (no more bashing my fists on the keyboard) but the main thing to acclimatise to was what to do with my feet. I hadn't opted for the various rolling and rocking floor accessories, but found the odd wriggle and shake enough to prevent thrombose veineuse profonde setting in.

Continuez à lire ci-dessous

Il s'est écoulé 16 semaines depuis que j'ai repoussé ma chaise pour la dernière fois. Et je peux affirmer catégoriquement qu'il y a eu une nette amélioration de mes niveaux de douleur.

Certes, tout cela est très anecdotique, mais je ne me penche plus pour me frotter le bas du dos toutes les cinq minutes.

J'ai parlé à Nadine Foster, présidente de la Society for Back Pain Research au Royaume-Uni, pour voir s'il y avait une corrélation avec ma nouvelle flexibilité. "À ma connaissance, il n'existe aucune preuve que les bureaux debout améliorent les douleurs dorsales, en termes de recherches à ce jour. Mais ils sont susceptibles d'avoir des avantages plus globaux en termes de dépense énergétique légèrement plus élevée et de réduction des conséquences négatives de la position assise prolongée."

Ce n'est certainement pas un non !

Jarvis is more positive still. "I have so many patients with back pain and other health problems linked to prolonged sitting that I always keep an eye out for studies looking at sit-stand workstations and standing desks. There's good evidence that they improve risk factors for heart disease and stroke in aussi peu que huit semaines, améliorer les douleurs dorsales among chronic pain sufferers, help with neck and upper back pain and même améliorer votre humeur."

Data from backcare.org.uk suggests that we're way behind our European cousins in adopting this work stance. 80% of Scandinavian workers sit-stand at work, compared to only 1% of UK workers. Reducing your daily sitting by just one hour can burn 1 kg of fat per month. This may be one reason why our adult l'obésité rates are approximately 8% higher than those of Sweden, Denmark, Finland and Norway.

Pourquoi votre lieu de travail devrait-il payer pour un bureau debout alors que tous vos autres collègues sont suffisamment satisfaits avec une table et une chaise ?

Le mal de dos est la plainte de douleur la plus courante au Royaume-Uni, avec environ 2,5 millions de personnes souffrant de maux de dos chaque jour. L'Institut National pour la Santé et l'Excellence des Soins (NICE) suggère que plus d'un milliard de livres par an est dépensé pour traiter cette condition.

Behind niveaux de stress, le mal de dos est la cause la plus courante d'absence au travail, responsable d'environ 5,6 millions de jours de travail perdus chaque année au Royaume-Uni. C'est évidemment plus répandu dans certaines industries que dans d'autres, mais toute organisation qui se soucie du bien-être de ses employés trouvera cette statistique préoccupante.

Bien qu'il existe sur le marché des modèles de bureaux debout magnifiquement conçus, cela ne doit pas coûter une petite fortune à votre entreprise pour que tout le monde se lève. Il existe de nombreuses options en carton pour moins cher qu'un massage d'une demi-heure.

Le NHS England a inscrit les injections pour le mal de dos sur une liste initiale de 17 opérations à abandonner (ou à restreindre fortement), estimant que la plupart des cas s'améliorent sans traitement. Plus que jamais, c'est le moment de prendre des mesures préventives pour prendre soin de votre dos.

La getbritainstanding.org campaign recently enlisted 2 million office workers for their On Your Feet event, showing that the standing revolution is well and truly here. If my back is anything to go by, it's a movement we should all get behind.

Continuez à lire ci-dessous

About the author

Author image

Danny Chadburn

Head of Content

Danny was the previous Head of Content at Patient.

About the reviewerView full bio

Author image

Dr Sarah Jarvis

SEO Executive

MA (Cantab), BM, BCh (Oxon), DRCOG, FRCGP, MBE

After training in medicine at Cambridge and Oxford, Dr Sarah Jarvis MBE became a GP.

Historique de l'article

Les informations sur cette page sont examinées par des cliniciens qualifiés.

  • 13 août 2018 | Publié à l'origine

    Écrit par :

    Danny Chadburn

    Revu par

    Dr Sarah Jarvis
flu eligibility checker

Demandez, partagez, connectez-vous.

Parcourez les discussions, posez des questions et partagez vos expériences sur des centaines de sujets de santé.

symptom checker

Vous ne vous sentez pas bien ?

Évaluez vos symptômes en ligne gratuitement

Inscrivez-vous à la newsletter Patient

Votre dose hebdomadaire de conseils de santé clairs et fiables - rédigés pour vous aider à vous sentir informé, confiant et maître de la situation.

Veuillez entrer une adresse e-mail valide

By subscribing you accept our Politique de confidentialité. Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Nous ne vendons jamais vos données.