Passer au contenu principal

Efavirenz tablets for HIV

Efavirenz slows the progress of HIV infection. It is one of a number of medicines that you will need to take regularly.

Take one dose daily, preferably at bedtime.

Efavirenz has been associated with some side-effects, most commonly a rash. Your doctor will discuss this with you before you start treatment.

En un coup d'œil

  • Efavirenz is an antiretroviral medicine for human immunodeficiency virus (HIV) infection.

  • It slows HIV progress by reducing the amount of virus in the body.

  • It is usually taken once a day on an empty stomach, often at bedtime.

  • Do not drink grapefruit juice, as it can increase side-effects.

  • You will need regular blood tests and lifelong treatment.

  • Efavirenz may cause side-effects like rash, diarrhoea, nausea, headache, or dizziness.

  • If you notice joint pains or stiffness, speak with your doctor.

Continuez à lire ci-dessous

About efavirenz

Type de médicament

Un médicament antirétroviral inhibiteur de la transcriptase inverse non nucléosidique

Utilisé pour

Human immunodeficiency virus (HIV) infection (in adults and in children over 3 years of age)

Aussi appelé

Sustiva® (discontinued)
Combination brand: Atripla® (efavirenz with tenofovir et emtricitabine)

Disponible sous forme de

Comprimés

Efavirenz is an antiretroviral medicine. It is used for infection par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH). It slows the progress of HIV infection, but it is not a cure. HIV destroys cells in the body, called CD4 T cells. These cells are a type of white blood cell and are important because they are involved in protecting your body from infection. If left untreated, the HIV infection weakens your immune system so that your body cannot defend itself against bacteria, viruses and other germs. Efavirenz slows down the progress of HIV infection by reducing the amount of virus in your body. It does this by stopping the virus from copying (replicating) itself.

Efavirenz will be prescribed for you in a hospital clinic by a doctor who is a specialist. It belongs to a group of antiretroviral medicines known as non-nucleoside reverse transcriptase inhibitors. It is given alongside a number of other antiretroviral medicines, as part of a combination therapy. Taking three or more antiretroviral medicines at the same time is more effective than taking one alone. Taking a combination of different medicines also reduces the risk that the virus will become resistant to any individual medicine. It is vital to take them exactly as prescribed to maintain success and to help to prevent the virus from becoming resistant to the medicines. These medicines are usually taken for life.

Some medicines are not suitable for people with certain conditions, and sometimes a medicine can only be used if extra care is taken. For these reasons, before you start taking efavirenz it is important that your doctor knows:

  • Si vous êtes enceinte, essayez d'avoir un bébé ou allaitez.

  • Si vous avez des problèmes avec le fonctionnement de votre foie, ou si vous avez des problèmes avec le fonctionnement de vos reins.

  • If you have a heart condition, such as an irregular heartbeat or heart failure.

  • If you have ever had any mental health problems.

  • Si vous avez déjà eu une crise (convulsion).

  • If you have been told you have very low levels of some salts in your blood.

  • Si vous avez un trouble sanguin héréditaire rare appelé porphyrie.

  • Si vous prenez d'autres médicaments. Cela inclut tous les médicaments disponibles à l'achat sans ordonnance, ainsi que les médicaments à base de plantes et les médecines complémentaires.

  • Si vous avez déjà eu une réaction allergique à un médicament.

Continuez à lire ci-dessous

  • Before you start the treatment, read the manufacturer's printed information leaflet from inside the pack. It will give you more information about efavirenz, and it will also provide you with a full list of the side-effects which you could experience from taking it.

  • Take efavirenz exactly as your doctor tells you to. The usual dose for an adult is one 600 mg tablet daily. The dose will also be printed on the label of the pack to remind you about what the doctor said.

  • Efavirenz should be taken when your stomach is empty, which means taking it one hour before a meal, or waiting until two hours after you've eaten. This is because your body absorbs more efavirenz after a meal, which makes side-effects much more likely.

  • Try to take efavirenz at the same time of day each day, as this will help you to remember to take efavirenz regularly. Your doctor is likely to recommend you take your doses at bedtime.

  • Do not drink grapefruit juice while you are on efavirenz. This is because a chemical in grapefruit juice is thought to increase the amount of efavirenz in your bloodstream, making side-effects more likely.

  • If you forget to take a dose, do not 'double-up' on the following day to make up for the missed dose. Leave out the forgotten dose from the previous day and take the dose that is due as normal.

  • Gardez vos rendez-vous réguliers avec votre médecin afin que vos progrès puissent être suivis. Vous devrez effectuer des analyses de sang régulières.

  • It is important that you continue to take efavirenz and your other antiretroviral treatment regularly. This will help to prevent the HIV from becoming resistant to the medicines you are taking. Even if you miss only a small number of doses, the virus can become resistant to treatment.

  • If you develop an infection soon after you start the treatment, let your doctor know. As a result of taking efavirenz, your immune system may start fighting an infection which was present before you started the treatment, but which you may not have been aware of.

  • Suivez attentivement tous les conseils que votre médecin vous donne concernant les changements de mode de vie pour réduire tout risque de dommage à votre cœur et à vos vaisseaux sanguins. Cela peut inclure l'arrêt du tabac, une alimentation saine et la pratique régulière d'exercice physique.

  • Bien que le traitement avec des médicaments antirétroviraux puisse réduire le risque de transmission du VIH à d'autres par contact sexuel, il ne l'élimine pas. Il est important d'utiliser des préservatifs.

  • Il n'est pas rare que les personnes vivant avec le VIH se sentent déprimées ou même dépressives, surtout peu de temps après le diagnostic et le début du traitement. Si vous ressentez des symptômes de dépression ou avez des pensées inquiétantes concernant l'automutilation, vous devriez en parler à votre médecin immédiatement.

  • Certaines personnes qui ont pris des médicaments antirétroviraux (en particulier sur une longue période) ont développé une affection appelée ostéonécrose. Il s'agit d'une maladie osseuse où le tissu osseux meurt en raison d'une réduction de l'apport sanguin. Cela entraîne des douleurs articulaires et une raideur, et peut causer des difficultés de mouvement. Si vous remarquez l'un de ces symptômes, parlez-en à votre médecin.

  • If you buy any medicines, supplements or herbal remedies 'over the counter', check with a pharmacist that they are suitable to take with efavirenz and your other medicines. This is because some medicines interfere with antiretrovirals and can stop them from working properly. In particular, do not take St John's wort.

  • Certaines personnes prenant des médicaments antirétroviraux développent des modifications de la répartition de la graisse corporelle dans le corps. Cela peut entraîner des changements dans l'image corporelle. Votre médecin discutera de cette possibilité avec vous.

  • Si vous subissez une opération ou un traitement dentaire, informez la personne qui effectue le traitement des médicaments que vous prenez.

  • Treatment for HIV is usually lifelong. Continue to take efavirenz regularly, even if you feel well. This is to keep your immune system healthy.

Continuez à lire ci-dessous

Along with their useful effects, most medicines can cause unwanted side-effects although not everyone experiences them. The table below contains some of the most common ones associated with efavirenz. You will find a full list in the manufacturer's information leaflet supplied with your medicine. The unwanted effects often improve as your body adjusts to the new medicine, but speak with your doctor or pharmacist if any of the following continue or become troublesome.

Common efavirenz side-effects

Que puis-je faire si je ressens cela ?

Itchy rash (usually within the first week or so)

If this is severe, such as if blisters develop or if you also have a high temperature (fever), let your doctor know about it straightaway

Diarrhée

Buvez beaucoup d'eau pour remplacer les fluides perdus

Sensation de malaise (nausée) ou vomissements, douleur au ventre (abdominale)

Optez pour des repas simples - évitez les aliments gras ou épicés. Si cela persiste, consultez votre médecin

Maux de tête

Buvez beaucoup d'eau et demandez à un pharmacien de vous recommander un antidouleur approprié. Si les maux de tête persistent, informez votre médecin

Se sentir étourdi ou fatigué

Ne conduisez pas et n'utilisez pas d'outils ou de machines lorsque vous êtes affecté

Feeling anxious or depressed

Let your doctor know about this

Problems sleeping, lack of concentration or coordination

These usually improve after a few weeks

Changes to some blood tests (such as raised cholesterol levels)

Votre médecin vérifiera cela

If you experience any other symptoms which you think may be due to efavirenz, speak with your doctor or pharmacist for further advice.

  • Gardez tous les médicaments hors de la portée et de la vue des enfants.

  • Conserver dans un endroit frais et sec, à l'abri de la chaleur et de la lumière directes.

Informations importantes sur tous les médicaments

Ne prenez jamais plus que la dose prescrite. Si vous soupçonnez que vous ou quelqu'un d'autre avez pris une surdose de ce médicament, rendez-vous immédiatement au service des urgences de votre hôpital local. Emportez le contenant avec vous, même s'il est vide.

Ce médicament est pour vous. Ne le donnez jamais à d'autres personnes, même si leur état semble être le même que le vôtre.

Ne gardez pas de médicaments périmés ou indésirables. Apportez-les à votre pharmacie locale qui s'en débarrassera pour vous.

Si vous avez des questions concernant ce médicament, demandez à votre pharmacien.

Signaler les effets secondaires d'un médicament ou d'un vaccin

Si vous ressentez des effets secondaires, vous pouvez les signaler en ligne via le Site web de Yellow Card.

vérificateur de symptômes

Vous n'êtes pas sûr de mélanger des médicaments ?

Vérifiez les interactions possibles entre les médicaments, les compléments et les aliments avant de les prendre ensemble.

Questions fréquemment posées

Why is efavirenz prescribed as part of a combination therapy, rather than on its own?

Efavirenz is prescribed alongside other antiretroviral medicines because taking three or more medicines at the same time is more effective in treating HIV. This approach also helps to reduce the risk of the virus becoming resistant to any single medicine.

What is the importance of taking efavirenz at bedtime?

Your doctor is likely to recommend you take your doses at bedtime. Taking it at a regular time each day helps you remember to take it consistently. Efavirenz should be taken on an empty stomach, either one hour before or two hours after a meal, to prevent too much being absorbed which can lead to side-effects.

Can I drink fruit juices other than grapefruit juice while taking efavirenz?

The article specifically mentions that you should not drink grapefruit juice because a chemical in it can increase the amount of efavirenz in your bloodstream, potentially causing more side-effects. The article does not mention any restrictions on other fruit juices.

What are CD4 T cells and why are they important in HIV infection?

CD4 T cells are a type of white blood cell that play a crucial role in protecting your body from infections. HIV destroys these cells, which weakens your immune system and makes your body vulnerable to bacteria, viruses, and other germs.

I've just started taking efavirenz and feel tired and dizzy. Should I be concerned?

Feeling dizzy or tired can be common side-effects of efavirenz, which often improve as your body adjusts to the new medicine. While experiencing these, you should avoid driving or using tools and machines. If these symptoms continue or become troublesome, it's best to speak with your doctor or pharmacist.

My joints are hurting and feel stiff since starting HIV treatment. Is this related to my medication?

Some people who have taken antiretroviral medicines for a long time have developed a condition called osteonecrosis. This is a bone disease where bone tissue dies due to reduced blood supply, leading to joint pains, stiffness, and difficulty moving. If you notice these symptoms, you should speak with your doctor.

Can efavirenz cure HIV?

Efavirenz is an antiretroviral medicine that slows the progress of HIV infection by reducing the amount of the virus in your body. It does this by stopping the virus from copying itself. However, it is not a cure for HIV.

Lectures complémentaires et références

Continuez à lire ci-dessous

À propos de l'auteurVoir la biographie complète

Image de l'auteur

Michael Stewart, MRPharmS

Responsable de l'examen des notices de médicaments – Contractuel, Pharmacien

BPharm (Hons), MRPharmS

Michael est un pharmacien communautaire exerçant dans les Midlands et le South Yorkshire avec plus de 20 ans d'expérience dans le conseil sur les médicaments et les conditions médicales. Il possède une solide expérience en formation dans le domaine de la santé, ayant produit et dispensé des cours de formation pour les équipes de pharmacie et le personnel des établissements de soins résidentiels, y compris les infirmières. Il a également contribué aux comités consultatifs de pharmacie pour la gestion des affections de faible gravité dans la communauté.

À propos du critique

Image de l'auteur

Sid Dajani

Sultan Dajani a obtenu son diplôme à la London School of Pharmacy en 1994 et est devenu le plus jeune membre élu du conseil de la Royal Pharmaceutical Society depuis sa fondation en 1842.

Historique de l'article

Les informations sur cette page sont rédigées et examinées par des cliniciens qualifiés.

  • Next review due: 19 Jan 2027
  • 20 juil. 2022 | Dernière version

    Dernière mise à jour par

    Michael Stewart, MRPharmS

    Revu par

    Sid Dajani
vérificateur d'éligibilité à la grippe

Demandez, partagez, connectez-vous.

Parcourez les discussions, posez des questions et partagez vos expériences sur des centaines de sujets de santé.

Inscrivez-vous à la newsletter Patient

Votre dose hebdomadaire de conseils de santé clairs et fiables - rédigés pour vous aider à vous sentir informé, confiant et maître de la situation.

Veuillez entrer une adresse e-mail valide

En vous abonnant, vous acceptez notre Politique de confidentialité. Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Nous ne vendons jamais vos données.