Exenatide pour le diabète
Byetta, Bydureon
Peer reviewed by Sid DajaniLast updated by Michael Stewart, MRPharmSLast updated 27 Sept 2023
Répond aux besoins du patient lignes directrices éditoriales
- TéléchargerTélécharger
- Partager
Exenatide is given as an injection just under the surface of the skin.
Store unopened packs of exenatide in a fridge. Once in use, a pack can be kept for up to 30 days at room temperature.
The most common side-effect is feeling sick (nausea) - this will reduce over time. If at any time you develop severe stomach pain and sickness (vomiting), speak with a doctor as soon as possible.
Dans cet article :
Poursuivre la lecture ci-dessous
About exenatide
Type de médicament | An antidiabetic injection |
Utilisé pour | Type 2 diabetes mellitus in adults and children aged 10 years or older |
Également appelé | Byetta® (standard-release exenatide); Bydureon® (prolonged-release exenatide) |
Disponible en | Subcutaneous injection available in pre-filled 'pens' |
L'insuline est une hormone produite naturellement par l'organisme, dans le pancréas. Elle aide à contrôler les niveaux de sucre (glucose) dans le sang. Si votre corps ne produit pas suffisamment d'insuline ou s'il n'utilise pas efficacement l'insuline qu'il produit, il en résulte une maladie appelée diabète (diabète sucré).
People with diabetes need treatment to control the amount of sugar in their blood. This is because good control of blood sugar levels reduces the risk of complications later on. Some people can control the sugar in their blood by making changes to the food they eat but, for other people, medicines are given alongside the changes in diet. Exenatide is one of the medicines that are prescribed for people with type 2 diabetes.
Exenatide works in three ways. It increases the amount of insulin produced by your body which then reduces the level of sugar in your blood. It also reduces the amount of a substance called glucagon being produced by your pancreas. Glucagon causes your liver to produce more sugar, so by reducing the amount of glucagon in your body, this also helps to reduce the levels of sugar in your blood. Exenatide also works on your stomach so that food passes more slowly through it. This means that the sugar from your meals takes longer to get into your blood.
Exenatide is given as an injection just under the surface of the skin. It is administered using a syringe and needle or by using an injection device called a pre-filled pen. It is used in addition to other antidiabetic medicines. There are two types of exenatide injection available. There is a standard-release injection (brand name Byetta®) which is given twice daily, and there is a prolonged-release injection (brand name Bydureon®) which is given once a week.
Before using exenatide
Some medicines are not suitable for people with certain conditions, and sometimes a medicine may only be used if extra care is taken. For these reasons, before you start using exenatide it is important that your doctor knows:
Si vous êtes enceinte, si vous essayez d'avoir un enfant ou si vous allaitez.
Si vous avez des problèmes d'estomac ou de système digestif.
Si vous avez déjà eu une inflammation du pancréas (pancréatite).
Si vous avez des problèmes de fonctionnement des reins.
Si vous prenez d'autres médicaments. Cela inclut tous les médicaments que vous prenez et qui sont disponibles sans ordonnance, ainsi que les médicaments à base de plantes et les médicaments complémentaires.
Si vous avez déjà eu une réaction allergique à un médicament.
Poursuivre la lecture ci-dessous
How to use exenatide
Avant de commencer le traitement, lisez la notice d'information imprimée par le fabricant qui se trouve à l'intérieur de l'emballage, ainsi que toutes les informations qui vous sont données par votre médecin ou votre centre de traitement du diabète. La notice du fabricant vous fournira une liste complète des effets secondaires que vous pourriez ressentir.
Use exenatide exactly as your doctor tells you to. Your doctor or diabetes nurse will show you how to inject yourself. Exenatide should be injected into the skin on your upper arms, thigh, or tummy (abdomen). Try to choose a slightly different injection site for each of your injections as this will help to prevent skin problems and difficulties in injecting.
If you are using Byetta®, you will be advised to inject two doses a day. You should have each injection within the 60-minute period before a main meal, and the two doses should be at least six hours apart. The best way to achieve this is to have your first injection during the hour before your first meal of the day, and the second injection during the hour before your evening meal.
If you forget to use exenatide before a meal, do not inject it after you have eaten, but instead just wait until your next dose is due.
If you are using Bydureon®, you will be advised to inject one dose a week, on the same day of each week. Each pre-filled pen provides a single dose. The injection can be given at any time of the day, and it can be given either before or after a meal. If you forget to use the injection on your usual day, use it as soon as you remember and keep to your normal weekly schedule. However, if your next scheduled dose is due within three days, miss out the forgotten dose and take your next dose when it is due.
Tirer le meilleur parti de votre traitement
Il est important que vous respectiez vos rendez-vous réguliers chez le médecin et à la clinique. Cela permet de suivre vos progrès. Vous devrez effectuer des contrôles réguliers auprès d'un ophtalmologue et d'un podologue, ainsi qu'auprès de votre médecin et de votre centre antidiabétique.
Votre médecin peut vous recommander de mesurer régulièrement le taux de sucre (glucose) dans votre sang ou vos urines pour vérifier que votre diabète est bien contrôlé. Votre médecin ou votre infirmier(e) spécialisé(e) en diabétologie vous montrera comment procéder.
Si votre médecin vous a conseillé de modifier votre régime alimentaire, d'arrêter de fumer ou de faire de l'exercice régulièrement, il est important que vous suiviez les conseils qui vous ont été donnés.
Each time you collect a prescription, check that you have been given the brand and strength of exenatide that you are expecting. If anything looks different from what you have had before, ask your pharmacist to check the prescription for you.
Make sure you know what it feels like if your blood sugar is low. This is known as hypoglycaemia, or a 'hypo'. Although exenatide is unlikely to cause low blood sugar, other medicines that you are taking for diabetes alongside it may. The first signs of hypoglycaemia are feeling shaky or anxious, sweating, looking pale, feeling hungry, having a feeling that your heart is pounding (palpitations), and feeling dizzy. If this happens, eat something containing sugar, such as dextrose tablets, jelly babies or a sugary drink (non-diet), and then follow this up with a snack such as a sandwich or a banana.
Si vous êtes conducteur, vous devez être particulièrement vigilant, car votre capacité de concentration peut être affectée si votre diabète n'est pas bien contrôlé. Il peut vous être conseillé de vérifier votre taux de glycémie avant de voyager et d'emporter une collation lors des longs trajets.
Ne buvez pas d'alcool, car cela peut affecter le contrôle de votre glycémie. Demandez à votre médecin si vous avez besoin de conseils supplémentaires à ce sujet.
Si vous avez une soif inhabituelle, si vous urinez plus souvent que d'habitude ou si vous vous sentez très fatigué, vous devez en informer votre médecin. Ces signes indiquent qu'il y a trop de sucre dans votre sang et que votre traitement doit être adapté.
Consultez votre médecin avant d'entreprendre tout nouvel exercice physique, car il aura un effet sur votre glycémie et vous devrez peut-être contrôler vos taux sanguins ou urinaires plus régulièrement.
Si vous devez subir une opération ou un traitement dentaire, vous devez informer la personne chargée du traitement que vous êtes diabétique et lui donner une liste des médicaments que vous prenez.
Ce médicament ne doit pas être utilisé pendant la grossesse. Les femmes et les jeunes filles en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace pendant le traitement et pendant les deux mois qui suivent son arrêt.
If you buy any medicines, always check with a pharmacist that they are suitable for you to take. Exenatide can interfere with the way some other medicines are absorbed. Because of this, some medicines should not be taken during the hour before exenatide is given, or during the four hours after it has been given.
Treatment for diabetes is usually lifelong. Continue with exenatide unless you are told otherwise by your doctor.
Poursuivre la lecture ci-dessous
Can exenatide cause problems?
Along with their useful effects, most medicines can cause unwanted side-effects although not everyone experiences them. The table below contains some of the most common ones associated with exenatide. You will find a full list in the manufacturer's information leaflet supplied with your medicine. The unwanted effects often improve as your body adjusts to the new medicine, but speak with your doctor or pharmacist if any of the following continue or become troublesome.
Very common exenatide side-effects (these affect more than 1 in 10 people) | Que puis-je faire si je suis confronté à cette situation ? |
Se sentir malade (nausées) ou être malade (vomissements) | S'en tenir à des aliments simples - éviter les repas riches ou épicés |
Diarrhée | Drink plenty of water to replace lost fluids. S'en tenir à des aliments simples - éviter les repas riches ou épicés |
Common exenatide side-effects (these affect fewer than 1 in 10 people) | Que puis-je faire si je suis confronté à cette situation ? |
Constipation, indigestion (acid reflux), wind (flatulence), bloating, stomach discomfort | Drink plenty of water. Stick to simple foods - avoid rich or spicy meals |
Sensation de vertige ou de faiblesse | Ne conduisez pas et n'utilisez pas d'outils ou de machines jusqu'à ce que vous vous sentiez mieux. |
Maux de tête | Buvez beaucoup d'eau et demandez à votre pharmacien de vous recommander un analgésique adapté. Si les maux de tête persistent, prévenez votre médecin |
Lack of appetite, loss of weight, itching or skin rash, sweating, feeling jittery, injection site problems | Let your doctor or diabetes clinic know if any of these become troublesome |
Important: medicines like exenatide can cause persistent and severe tummy (abdominal) pain with sickness (nausea and vomiting) in a few people. If this happens to you, you should speak with your doctor as soon as possible as these can be symptoms of an inflamed pancreas (pancreatitis).
If you experience any other symptoms which you think may be due to the injections, speak with your doctor or pharmacist for further advice.
How to store exenatide
Conservez tous les médicaments hors de la portée et de la vue des enfants.
Exenatide can be kept for four weeks at room temperature as long as this is below 25°C and it is kept away from direct heat and sunlight. It is, however, best to store unopened packs in a refrigerator. Do not freeze exenatide.
Byetta® pens must be discarded 30 days after being first used.
Bydureon® pens are for single use only and should be discarded after first use.
Informations importantes sur tous les médicaments
Informations importantes sur tous les médicaments
Ne dépassez jamais la dose prescrite. Si vous pensez que vous ou quelqu'un d'autre avez pris une dose excessive de ce médicament, rendez-vous au service des accidents et des urgences de votre hôpital local. Emportez la boîte avec vous, même si elle est vide.
Ce médicament est pour vous. Ne le donnez jamais à d'autres personnes, même si leur état semble être le même que le vôtre.
Ne gardez pas les médicaments périmés ou dont vous ne voulez plus. Apportez-les à votre pharmacie locale qui les éliminera pour vous.
Si vous avez des questions sur ce médicament, demandez à votre pharmacien.
Signaler les effets secondaires d'un médicament ou d'un vaccin
Si vous ressentez des effets secondaires, vous pouvez les signaler en ligne sur le site web de la carte jaune.
Autres lectures et références
- Manufacturer's PIL, Byetta® 5 micrograms and 10 micrograms solution for injection, pre-filled pen; AstraZeneca UK Limited, The electronic Medicines Compendium. Dated November 2022.
- Manufacturer's PIL, Bydureon® 2 mg powder and solvent for prolonged-release suspension for injection in pre-filled pen (BCise); AstraZeneca UK Ltd, The electronic Medicines Compendium. Dated November 2022.
- Médicaments Complet BNF 89ème éditionBritish Medical Association et Royal Pharmaceutical Society of Great Britain, Londres.
Historique de l'article
Les informations contenues dans cette page sont rédigées et évaluées par des cliniciens qualifiés.
Next review due: 26 Sept 2026
27 Sept 2023 | Dernière version

Demandez, partagez, connectez-vous.
Parcourez les discussions, posez des questions et partagez vos expériences sur des centaines de sujets liés à la santé.

Vous ne vous sentez pas bien ?
Évaluez gratuitement vos symptômes en ligne