Passer au contenu principal

Utilisation de l'oxygénothérapie dans la BPCO

Professionnels de la santé

Professional Reference articles are designed for health professionals to use. They are written by UK doctors and based on research evidence, UK and European Guidelines. You may find one of our articles de santé more useful.

See also the separate articles: Maladie pulmonaire obstructive chronique, Diagnostic de la MPOC, Gestion de la BPCO stable et Exacerbations aiguës de la BPCO.

Continuez à lire ci-dessous

Points généraux sur l'oxygénothérapie dans la maladie pulmonaire obstructive chronique

  • Il existe des preuves solides des bénéfices sur la survie de l'oxygénothérapie à long terme (OTLT) chez les patients atteints de BPCO et d'hypoxémie chronique sévère lorsqu'elle est utilisée pendant au moins 15 heures par jour.

  • Par conséquent, l'oxygénothérapie dans la BPCO doit être utilisée avec précaution dans le contexte aigu, mais elle peut avoir des avantages distincts à long terme. L'hypoxémie chronique provoque une hypertension pulmonaire progressive lente avec le développement d'une hypertrophie ventriculaire droite et un possible cœur pulmonaire avec polyglobulie secondaire. La polyglobulie secondaire augmente la viscosité du sang et donc la résistance à l'écoulement. Il y a aussi un épaississement et une tendance à la thrombose.

  • Bien que l'oxygène à domicile à long terme ait prouvé son efficacité dans les cas d'hypoxémie sévère, sa valeur dans les degrés moindres d'hypoxémie nécessite davantage de recherches.1

  • Les études des unités de brûlures suggèrent une forte association entre les blessures par brûlure et le tabagisme lors de l'utilisation de l'oxygénothérapie. Une éducation continue et une approche prudente de la prescription d'oxygénothérapie à domicile pour les fumeurs connus sont encouragées.2

  • Pour la plupart des patients atteints de BPCO, vous devriez viser une SaO2 of 88-92%, (compared with 94-98% for most acutely ill patients NOT at risk of hypercapnic respiratory failure). Mark the target saturation clearly on the drug chart.

  • Le but de l'oxygénothérapie (contrôlée) est d'augmenter la PaO2 without worsening the acidosis. Therefore, give oxygen at 24% (via a Venturi mask) at 2-3 L/minute or at 28% (via Venturi mask, 4 L/minute) or nasal cannula at 1-2 L/minute. Aim for oxygen saturation 88-92% for patients with a history of COPD until arterial blood gases (ABGs) have been checked .

  • Traitez les patients de plus de 50 ans avec une BPCO possible de la même manière (par exemple, les fumeurs de longue date avec un historique de dyspnée chronique) et obtenez des GSA de toute urgence.

    Il est particulièrement important de vérifier les GSA rapidement si le patient a été amené en urgence par une ambulance : les équipes d'ambulance doivent administrer de l'oxygène à haut débit si un patient est hypoxique, quel que soit son historique médical.

  • Mesurez les GSA dans les 30 à 60 minutes suivant le début de l'oxygène supplémentaire ou le changement de sa concentration. Si PaCO2 normal, la concentration de l'oxygène supplémentaire peut être augmentée à 94-98%.

  • Il convient de noter qu'une revue systématique à grande échelle a remis en question les avantages de l'augmentation du SaO2 above 96% in acutely ill adults.4 The British Thoracic Society (BTS) has responded that the main thrust of their advice is to provide target rather than liberal oxygen therapy. It feels therefore that its guidelines need not be changed at this stage.

  • Oxygen therapy will have to be complemented with other interventions for any exacerbation aiguë de la BPCO.

  • Le risque d'acidose respiratoire chez les patients souffrant d'insuffisance respiratoire hypercapnique est augmenté si le PaO2 is above 10.0 kPa due to previous excessive oxygen use. If acidosis develops (falling pH) with a rising PaCO2, d'autres interventions thérapeutiques doivent être discutées avec l'équipe médicale d'urgence ; l'unité de soins intensifs (USI) peut devoir être impliquée et des décisions concernant le plafond de soins doivent être prises à ce stade. La ventilation en pression positive non invasive (VPPNI) et l'oxygénothérapie ciblée doivent être envisagées.

  • La thérapie par oxygène doit être arrêtée une fois que le patient est cliniquement stable avec de l'oxygène à faible concentration. La saturation en oxygène dans l'air doit être surveillée pendant 5 minutes après l'arrêt de la thérapie par oxygène. Si elle reste dans la plage souhaitée, elle doit être vérifiée à nouveau après 1 heure.

Continuez à lire ci-dessous

Les évaluations pour l'oxygénothérapie à long terme pour la BPCO sont effectuées par des équipes spécialisées, c'est-à-dire des équipes respiratoires communautaires ou des services de soins secondaires, et sont initiées et surveillées par ces services.

Once this is started, LTOT is likely to be lifelong. It is usually given over a minimum of 15 hours a day, including overnight when arterial hypoxaemia worsens during sleep (some advocate 18 or even 24 hours a day). See also the separate Prescrire de l'oxygène article.

  • Évaluer le besoin d'une oxygénothérapie chez les personnes présentant l'un des éléments suivants :

    • Obstruction très sévère des voies respiratoires - volume expiratoire forcé en une seconde (VEF1) moins de 30 % prévu.

    • Cyanose.

    • Polycythémie.

    • Œdème périphérique.

    • Pression veineuse jugulaire élevée.

    • Saturation en oxygène de 92 % ou moins en respirant de l'air.

  • Envisager une évaluation pour les personnes ayant une obstruction sévère des voies respiratoires (VEMS1 30-49% predicted).

  • Évaluer en mesurant les gaz du sang artériel (ABG) à deux reprises, à au moins trois semaines d'intervalle, chez les personnes atteintes de BPCO stable confirmée qui reçoivent un traitement médical optimal. Obtenir des ABG dans la communauté peut être difficile et peut nécessiter une visite à l'hôpital local ou l'intervention de l'infirmière spécialisée en pneumologie.

  • Offrir LTOT aux personnes avec PaO2 less than 7.3 kPa when stable (or less than 8 kPa when stable and with peripheral oedema, polycythaemia (haematocrit ≥55%) or pulmonary hypertension).

  • Sachez qu'une oxygénothérapie inappropriée chez les personnes atteintes de BPCO peut entraîner une dépression respiratoire.

  • Considérez si le risque de trébucher sur l'équipement de distribution d'oxygène l'emporte sur les avantages de l'OTLD.

  • Tous les établissements de santé devraient disposer d'un oxymètre de pouls pour s'assurer que toutes les personnes nécessitant une oxygénothérapie à long terme (LTOT) soient identifiées et pour revoir les personnes recevant une LTOT au moins une fois par an.

  • Les personnes recevant une oxygénothérapie à long terme (LTOT) devraient respirer de l'oxygène supplémentaire pendant au moins 15 heures par jour. Si elles fument ou vivent avec quelqu'un qui fume, avertissez-les du risque d'incendie et d'explosion. Proposez des conseils pour arrêter de fumer si nécessaire.

  • Utilisez des concentrateurs d'oxygène pour fournir l'approvisionnement fixe pour l'OTLD à domicile.

  • Dirigez les personnes hypercapniques ou acidotiques sous oxygénothérapie de longue durée (LTOT) vers un centre spécialisé pour envisager une ventilation non invasive à long terme (VNI).

  • La VNI doit être utilisée comme traitement de choix pour l'insuffisance ventilatoire hypercapnique persistante lors des exacerbations ne répondant pas à la thérapie médicale.

  • Propose une oxygénothérapie ambulatoire (AOT) aux personnes déjà sous oxygénothérapie de longue durée (LTOT) qui souhaitent utiliser de l'oxygène à l'extérieur de la maison, après évaluation par un spécialiste.

  • Considérez-le chez les individus motivés qui présentent une désaturation à l'exercice et une PaO2 less than or equal to 7.3 kPa and whose exercise capacity and/or breathlessness improve with oxygen.

Le BTS recommande :5

  • L'AOT ne devrait pas être systématiquement proposé aux patients qui ne sont pas éligibles au LTOT.

  • L'AOT ne devrait pas être systématiquement proposé aux patients déjà sous LTOT.

  • L'évaluation de l'AOT ne devrait être proposée qu'aux patients déjà sous LTOT s'ils sont mobiles à l'extérieur.

  • L'AOT devrait être proposé aux patients pour une utilisation pendant l'exercice dans le cadre d'un programme de réhabilitation pulmonaire ou pendant un programme d'exercice après une évaluation formelle démontrant une amélioration de l'endurance à l'exercice.

Continuez à lire ci-dessous

  • La thérapie par oxygène à court terme (SBOT) est généralement administrée aux patients pour soulager l'essoufflement qui n'est pas soulagé par d'autres traitements.

  • Il est utilisé de manière intermittente à la maison pour de courtes périodes - par exemple, 10-20 minutes à la fois.

  • L'oxygène utilisé de cette manière a traditionnellement été prescrit pour les patients non hypoxémiques et utilisé pour le soulagement subjectif de la dyspnée avant l'exercice pour l'oxygénation ou après l'exercice pour le soulagement de la dyspnée et la récupération après l'effort. Cependant, les directives de la BTS déconseillent spécifiquement l'utilisation de l'oxygénothérapie à court terme (SBOT) dans la BPCO avec ou sans hypoxémie dans ce scénario.

  • L'Institut National pour la Santé et l'Excellence des Soins (NICE) conseille que le SBOT ne doit pas être utilisé pour gérer l'essoufflement chez les personnes atteintes de BPCO légère à modérée.6

See the separate related Prescrire de l'oxygène article for full details but some aspects are repeated here.

  • Les patients doivent d'abord être évalués par une équipe spécialisée avant qu'un médecin généraliste puisse faire la prescription.

  • L'approvisionnement en oxygène à domicile a été transféré des pharmacies communautaires aux entreprises régionales de fourniture d'oxygène.8 These companies are responsible for supplying cylinders, concentrators and liquid oxygen as part of an integrated service.

  • L'oxygène doit être commandé directement auprès de l'une des quatre entreprises régionales de fourniture via le formulaire de commande d'oxygène à domicile (HOOF).9 This has replaced prescribing of oxygen on FP10 prescriptions.

  • Les notes pour remplir le formulaire sont au dos - assurez-vous de spécifier tous les détails (notamment, la concentration en oxygène).

  • Les commandes régulières devraient prendre trois jours ; les urgentes devraient être livrées en quatre heures.

  • Le service d'oxygène à domicile du NHS est disponible dans tout le Royaume-Uni. Cependant, la livraison est différente en Écosse et en Irlande du Nord :

    • In Scotland patients should be referred for assessment by a respiratory consultant. If the need for a concentrator is confirmed the consultant will arrange for the provision of a concentrator through the Common Services Agency. Prescribers should complete a Scottish Home Oxygen Order Form (SHOOF) and email it to Health Facilities Scotland. Health Facilities Scotland will then liaise with their contractor to arrange the supply of oxygen.

    • En Irlande du Nord, les concentrateurs d'oxygène et les bouteilles doivent être prescrits sur le formulaire HS21. Les concentrateurs d'oxygène sont fournis par un prestataire local.

    • En Irlande du Nord, les ordonnances pour les bouteilles d'oxygène et les accessoires peuvent être délivrées par des pharmaciens sous contrat pour fournir des services d'oxygène à domicile.

Maximiser les avantages

  • En règle générale, il est plus économique d'utiliser un concentrateur d'oxygène plutôt que des bouteilles si l'oxygène est nécessaire pendant plus de huit heures par jour ou si les prescriptions dépassent 21 bouteilles par mois. Utilisez des canules nasales à 2-4 L/minute (selon les gaz du sang artériel).

  • Il n'y a aucun bénéfice de l'OTLD pour moins de 15 heures par jour.

  • Smokers should stop smoking or benefit is unlikely. There is a very significant risk of burns and fire.

  • Obtenez un bénéfice optimal d'autres formes de thérapie, y compris les inhalateurs.

Surveillance

  • Les gaz du sang artériel du patient doivent être surveillés. Il ne suffit pas de mesurer simplement la SaO2 is not enough, as assessment of hypercapnia and its response to oxygen therapy is required.

  • Les GSA peuvent être radiaux, fémoraux ou prélevés au niveau du lobe de l'oreille. Recueillez un échantillon lorsque le patient respire de l'air depuis au moins 30 minutes après avoir reçu de l'oxygène supplémentaire.

  • Une fois la thérapie commencée, mesurez les gaz du sang artériel avec l'oxygénothérapie (pendant au moins 30 minutes de thérapie, en utilisant le même équipement qu'à la maison si possible), pour évaluer la réponse et assurer la pO2 is >8.0 kPa without unacceptable hypercapnia.

  • Ensuite, mesurez les gaz du sang artériel (ABG) lorsque le patient est cliniquement stable et sous traitement optimal à deux reprises, avec un intervalle d'au moins trois semaines.

  • Tous les patients doivent être visités à domicile dans les quatre semaines suivant la prescription par une infirmière spécialisée, un physiothérapeute ou un technicien (selon les arrangements locaux), expérimenté dans la fourniture de l'oxygénothérapie à domicile. L'objectif est de fournir éducation et soutien et de mesurer la SaO2 with oximetry both on air and with therapy. This should be 92% or above with therapy. This should be followed by visits at three months and then 6-12 months by a respiratory health worker.

Voyage

Voyager par voie terrestre ou maritime présente quelques problèmes potentiels :

  • Réduction de la pO2 in airline cabins will increase hypoxia in those patients with hypoxia at sea level.

  • Le BTS indique que le voyage aérien commercial est contre-indiqué pour les patients ayant un besoin habituel en oxygène au niveau de la mer à un débit dépassant 4 L/minute.10

  • La plupart des grandes compagnies aériennes peuvent fournir de l'oxygène supplémentaire en vol et une assistance à l'embarquement si cela est organisé à l'avance.

  • Il est généralement possible d'organiser la fourniture temporaire d'OLTH auprès d'un pharmacien local pendant les vacances, mais de nombreux patients peuvent se débrouiller sans OLTH pendant plusieurs jours.

Lectures complémentaires et références

  1. Jindal SK; L'oxygénothérapie à long terme - est-elle toujours pertinente ? J Thorac Dis. 2017 Mar;9(3):E266-E268. doi: 10.21037/jtd.2017.02.59.
  2. Carlos WG, Baker MS, McPherson KA, et al; Blessures par brûlure liées à l'oxygène à domicile et au tabagisme : une cause d'alarme continue. Respiration. 2016;91(2):151-5. doi: 10.1159/000443798. Publié en ligne le 27 janvier 2016.
  3. O'Driscoll BR, Howard LS, Earis J, et al; Directive de la British Thoracic Society pour l'utilisation de l'oxygène chez les adultes dans les établissements de santé et les situations d'urgence. BMJ Open Respir Res. 15 mai 2017;4(1):e000170. doi: 10.1136/bmjresp-2016-000170. eCollection 2017.
  4. Chu DK, Kim LH, Young PJ, et al; Mortalité et morbidité chez les adultes gravement malades traités avec une oxygénothérapie libérale versus conservatrice (IOTA) : une revue systématique et une méta-analyse. Lancet. 28 avr. 2018;391(10131):1693-1705. doi: 10.1016/S0140-6736(18)30479-3. Publié en ligne le 26 avr. 2018.
  5. Directives du groupe BTS/Home Oxygen Guideline pour l'utilisation de l'oxygène à domicile chez les adultes; BMJ Thorax (2016).
  6. Maladie Pulmonaire Obstructive Chronique; Recommandations NICE (décembre 2018 - dernière mise à jour 2019)
  7. Formulaire National Britannique (BNF); Services de Preuves NICE (accès réservé au Royaume-Uni)
  8. Wedzicha JA, Calverley PMA; Tous les changements pour les services d'oxygène à domicile en Angleterre et au Pays de Galles; Thorax 2006;61:7-9 [texte intégral]
  9. Lettres et directives pour le formulaire de commande d'oxygène à domicile (HOOF); NHS Angleterre. Mars 2022.
  10. Josephs LK, Coker RK, Thomas M; Gestion des patients atteints de maladies respiratoires stables planifiant un voyage en avion : un résumé des recommandations de la British Thoracic Society pour les soins primaires. Prim Care Respir J. 2013 Jun;22(2):234-8. doi: 10.4104/pcrj.2013.00046.

Continuez à lire ci-dessous

Historique de l'article

Les informations sur cette page sont rédigées et examinées par des cliniciens qualifiés.

flu eligibility checker

Demandez, partagez, connectez-vous.

Parcourez les discussions, posez des questions et partagez vos expériences sur des centaines de sujets de santé.

symptom checker

Vous ne vous sentez pas bien ?

Évaluez vos symptômes en ligne gratuitement