Skip to main content

Suriname

Conseils de santé pour les voyageurs, vaccins et risques

Suriname offers rainforest rivers, wooden architecture and Creole flavours. Give yourself time to experience local culture and landscapes as distances and climates can vary. Tropical forests and humid conditions can mean more insects and sudden downpours. It's wise to confirm vaccination recommendations and other travel health risks in advance.

Poursuivre la lecture ci-dessous

Fiche d'information sur le pays

| Country name | Suriname |
| Official language | Dutch |
| Capital | Paramaribo |
| Monetary unit | Suriname dollar (SRD) |
| Longitude | -56.027783 |
| Latitude | 3.919305 |
| Foreign Office travel advice | View Travel advice |

Informations générales

Les informations contenues dans ces pages doivent être utilisées pour rechercher les risques sanitaires et pour informer la consultation préalable au voyage.

Les voyageurs doivent consulter la page du Foreign, Commonwealth & Development Office (FCDO) consacrée aux conseils aux voyageurs pour chaque pays (lorsqu'elle est disponible), qui fournit des informations sur les conditions d'entrée dans le pays ainsi que des conseils en matière de sûreté et de sécurité.

Les voyageurs devraient idéalement prendre rendez-vous avec leur professionnel de santé au moins quatre à six semaines avant leur départ. Cependant, même si le temps presse, un rendez-vous reste utile. Il permet d'évaluer les risques pour la santé en tenant compte d'un certain nombre de facteurs, notamment la destination, les antécédents médicaux et les activités prévues. Pour les personnes souffrant de problèmes de santé préexistants, il est recommandé de prendre rendez-vous plus tôt.

Tous les voyageurs doivent s'assurer qu'ils disposent d'une assurance maladie adéquate pour leur voyage.

Vous trouverez ci-dessous une liste de ressources utiles, notamment des conseils pour réduire le risque de certains problèmes de santé.

Ressources

Poursuivre la lecture ci-dessous

What vaccinations do I need for Suriname?

Recommandations relatives aux vaccins

Les détails des recommandations et des exigences en matière de vaccination sont fournis ci-dessous.

Tous les voyageurs

Les voyageurs doivent être à jour dans leurs vaccinations de routine et leurs rappels, conformément aux recommandations en vigueur au Royaume-Uni. Ces vaccinations comprennent, par exemple, le vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole (ROR) et le vaccin contre la diphtérie, le tétanos et la polio.

Les recommandations spécifiques à chaque pays concernant la diphtérie ne sont pas fournies ici. Au Royaume-Uni, la diphtérie, le tétanos et la polio sont combinés dans un seul vaccin. Par conséquent, lorsqu'un rappel contre le tétanos est recommandé pour les voyageurs, le vaccin contre la diphtérie est également administré. En cas d'épidémie de diphtérie dans un pays, des conseils sur la vaccination contre la diphtérie seront fournis.

Les personnes qui peuvent être exposées à un risque accru de maladie infectieuse en raison de leur travail, de leur mode de vie ou de certains problèmes de santé sous-jacents doivent être à jour dans leurs vaccinations supplémentaires recommandées. Pour plus de détails, consultez les programmes de vaccination sélective et les vaccins supplémentaires pour les personnes présentant des troubles médicaux sous-jacents au bas du document« Calendrier complet de vaccination systématique » et les chapitres individuels du « Livre vert » Vaccination contre les maladies infectieuses.

Exigences relatives au certificat

Veuillez lire attentivement les informations ci-dessous, car les exigences en matière de certificat peuvent ne concerner que certains voyageurs. Pour plus de détails, les voyageurs doivent, si nécessaire, consulter leur professionnel de santé.

  • There is a risk of yellow fever transmission throughout this country (see ‘Most Travellers’ section below).

  • Under International Health Regulations, a yellow fever vaccination certificate is required for travellers aged 1 year or over arriving from countries with risk of yellow fever transmission and for travellers having transited for more than 12 hours through an airport of a country with risk of yellow fever transmission.

  • According to World Health Organization (WHO), from 11 July 2016 (for all countries), the yellow fever certificate will be valid for the duration of the life of the person vaccinated. As a consequence, a valid certificate, presented by arriving travellers, cannot be rejected on the grounds that more than ten years have passed since the date vaccination became effective as stated on the certificate; and that boosters or revaccination cannot be required.

  • View the WHO list of countries with risk of yellow fever transmission.

Le vaccin contre la fièvre jaune ne convient pas à tous les voyageurs, car il peut entraîner certains effets indésirables spécifiques. Ce vaccin n'est disponible que dans les centres de vaccination contre la fièvre jaune agréés. Les professionnels de santé doivent évaluer soigneusement les risques et les avantages du vaccin et demander l'avis d'un spécialiste si nécessaire.

La plupart des voyageurs

Les vaccins mentionnés dans cette section sont recommandés pour la plupart des voyageurs qui se rendent dans ce pays. Vous trouverez des informations sur ces vaccins en cliquant sur la flèche bleue. Les vaccins sont classés par ordre alphabétique.

Hépatite A

L'hépatite A est une infection virale transmise par des aliments et de l'eau contaminés ou par contact direct avec une personne infectée. Les symptômes sont souvent légers ou absents chez les jeunes enfants, mais la maladie peut être plus grave avec l'âge. La guérison peut prendre de quelques semaines à plusieurs mois. Après une infection par l'hépatite A, l'immunité est acquise à vie.

Prevention
All travellers should take care with personal, food and water hygiene.

Hepatitis A vaccination
As hepatitis A vaccine is well tolerated and affords long-lasting protection, it is recommended for all previously unvaccinated travellers.

Tétanos

Le tétanos est causé par une toxine libérée par la bactérie Clostridium tetani et touche toutes les régions du monde. La bactérie du tétanos est présente dans le sol et le fumier et peut pénétrer dans l'organisme par des plaies ouvertes telles que des blessures par perforation, des brûlures ou des égratignures.

Prevention
Travellers should thoroughly clean all wounds and seek medical attention for injuries such as animal bites/scratches, burns or wounds contaminated with soil.

Vaccination contre le tétanos

  • Les voyageurs doivent avoir suivi un cycle complet de vaccination contre le tétanos conformément au calendrier britannique.

  • Si vous voyagez dans un pays ou une région où les infrastructures médicales peuvent être limitées, une dose de rappel d'un vaccin contenant un antitoxine tétanique est recommandée si la dernière dose remonte à plus de dix ans, même si cinq doses de vaccin ont déjà été administrées auparavant.

Vous trouverez des informations spécifiques à chaque pays sur les établissements médicaux dans la section « Santé » des pages consacrées aux conseils aux voyageurs étrangers du FCDO.

Typhoïde

La typhoïde est une infection bactérienne transmise par des aliments et de l'eau contaminés. Une infection antérieure par la typhoïde ne protège que partiellement contre une nouvelle infection.

La vaccination est recommandée pour la plupart des voyageurs, en particulier ceux qui rendent visite à des amis ou à des proches, ceux qui sont en contact avec une personne infectée, les jeunes enfants, les voyageurs fréquents ou effectuant de longs séjours dans des régions où les conditions d'hygiène et d'hygiène alimentaire sont susceptibles d'être médiocres, ainsi que le personnel de laboratoire susceptible de manipuler la bactérie dans le cadre de son travail.

Prevention
All travellers should take care with personal, food and water hygiene.

Vaccination contre la typhoïde

  • Il existe des vaccins contre la typhoïde administrés par voie orale et par injection.

Fièvre jaune

Yellow fever is a viral infection transmitted by mosquitoes which predominantly feed between dawn and dusk, but may also bite at night, especially in the jungle environment. Symptoms may be absent or mild, but in severe cases, it can cause internal bleeding, organ failure and death.

Yellow fever in Suriname
There is a risk of yellow fever transmission throughout this country (see below).

Prevention
Travellers should avoid mosquito bites at all times.

Vaccination contre la fièvre jaune

  • Vaccination is recommended for travellers aged 9 months and older.

Le vaccin contre la fièvre jaune ne convient pas à tous les voyageurs, car il peut entraîner certains effets indésirables spécifiques. Ce vaccin n'est disponible que dans les centres de vaccination contre la fièvre jaune agréés. Les professionnels de santé doivent évaluer soigneusement les risques et les avantages du vaccin et demander l'avis d'un spécialiste si nécessaire.

Yellow fever vaccine recommendation map for Suriname

yellowfever map suriname

Click on map to open in a new window.

Certains voyageurs

Les vaccins mentionnés dans cette section sont recommandés pour certains voyageurs se rendant dans ce pays. Les vaccins sont classés par ordre alphabétique.

Chikungunya

Le chikungunya est une infection virale transmise par des moustiques qui piquent principalement pendant la journée. Elle provoque des symptômes grippaux et peut entraîner de graves douleurs articulaires et musculaires qui s'atténuent généralement en 1 à 2 semaines, mais peuvent persister pendant des mois, voire des années. Elle est rarement mortelle.

There is a risk of chikungunya in this country.

Les informations sur les épidémies actuelles, lorsqu'elles sont disponibles, seront consignées dans notre base de données de surveillance des épidémies.

La prévention

  • Les voyageurs doivent éviter les piqûres de moustiques, en particulier pendant la journée.

Chikungunya vaccination
Vaccination may be considered for individuals aged 12 years of age and over who are:

  • travelling to regions with a current chikungunya outbreak

  • long-term or frequent travellers to regions with an increased risk of chikungunya

  • exposed to the chikungunya virus through their work, such as laboratory staff working with the virus

Detailed advice about the use and contraindications of the available vaccines will be available in the green book chikungunya chapter in the coming months. For now, please see the JCVI news item and chikungunya in brief for details.

Dengue

La dengue est une infection virale transmise par les moustiques qui se nourrissent principalement pendant la journée. Elle provoque des symptômes semblables à ceux de la grippe, qui peuvent parfois évoluer vers une forme plus grave pouvant mettre la vie en danger. Les cas graves de dengue sont rares chez les voyageurs.

Les moustiques qui propagent la dengue sont plus fréquents dans les villes et leurs environs.

Il existe un risque de dengue dans ce pays.

Les informations sur les épidémies actuelles, lorsqu'elles sont disponibles, seront consignées dans notre base de données de surveillance des épidémies.

La prévention

  • Les voyageurs doivent éviter les piqûres de moustiques, en particulier pendant la journée.

Dengue vaccination
Vaccination can be considered for individuals aged 4 years of age and older who have had dengue infection in the past and who are:

  • voyager dans des régions où il existe un risque d'infection par la dengue ou dans des régions où une épidémie de dengue est en cours, ou

  • are exposed to dengue virus through their work, such as laboratory staff working with the virus

À titre exceptionnel, la vaccination peut être envisagée chez les personnes qui n'ont jamais contracté la dengue. Dans ces situations, il convient de demander l'avis d'un spécialiste. Des conseils détaillés sur la manière de déterminer si une infection antérieure a eu lieu sont disponibles dans le « Green book » (livre vert) de l'Agence britannique de sécurité sanitaire sur la vaccination contre les maladies infectieuses. La décision finale concernant la vaccination revient au professionnel de santé et au voyageur après une évaluation détaillée des risques et une explication des risques potentiels liés à la vaccination .

Hépatite B

L'hépatite B est une infection virale qui se transmet par le sang, le sperme et les sécrétions vaginales. Elle se contracte principalement lors de rapports sexuels ou par contact sanguin (par exemple, à partir d'équipements contaminés lors d'interventions médicales ou dentaires, de tatouages ou de piercings, ou encore par le partage d'aiguilles intraveineuses). Les mères porteuses du virus peuvent également transmettre l'infection à leur bébé lors de l'accouchement.

Ce pays est considéré comme ayant une prévalence intermédiaire ou élevée de l'hépatite B.

Prevention
Travellers should avoid contact with blood or body fluids. This includes:

  • Éviter les rapports sexuels non protégés.

  • Éviter les tatouages, les piercings, le rasage en public et l'acupuncture (sauf si du matériel stérile est utilisé).

  • Ne pas partager les aiguilles ou tout autre matériel d'injection.

  • Respecter les précautions universelles si vous travaillez dans un établissement de santé ou dans un autre environnement à haut risque.

Une trousse médicale stérile peut être utile lorsque vous voyagez dans des régions défavorisées.

Hepatitis B vaccination
Vaccination could be considered for all travellers and is recommended for those whose activities or medical history put them at increased risk. This includes:

  • Ceux qui pourraient avoir des rapports sexuels non protégés.

  • Les personnes susceptibles d'être exposées à des aiguilles contaminées dans le cadre de la consommation de drogues injectables.

  • Les personnes susceptibles d'être exposées à du sang ou à des liquides organiques dans le cadre de leur travail (par exemple, les professionnels de santé et les secouristes).

  • Les personnes présentant un risque élevé de devoir subir des interventions médicales ou dentaires ou d'être hospitalisées, par exemple celles qui souffrent d'affections préexistantes, celles qui pourraient devoir se rendre à l'étranger pour recevoir des soins médicaux ou celles qui voyagent pour rendre visite à leur famille ou à des proches.

  • Voyageurs de longue durée.

  • Ceux qui pratiquent des sports de contact.

  • Familles adoptant des enfants originaires de ce pays.

Rage

La rage est une infection virale qui se transmet généralement après un contact avec la salive d'un animal infecté, le plus souvent par une morsure, une griffure ou un léchage d'une plaie ouverte ou d'une muqueuse (comme l'œil, le nez ou la bouche). Bien que de nombreux animaux différents puissent transmettre le virus, la plupart des cas sont dus à une morsure ou une griffure d'un chien infecté. Dans certaines régions du monde, les chauves-souris constituent une source importante d'infection.

Les symptômes de la rage peuvent mettre un certain temps à se manifester, mais lorsqu'ils apparaissent, la maladie est presque toujours mortelle.

Le risque d'exposition est accru par certaines activités et la durée du séjour (voir ci-dessous). Les enfants courent un risque accru, car ils sont moins susceptibles d'éviter tout contact avec les animaux et de signaler une morsure, une griffure ou un léchage.

Rabies in Suriname
Rabies is considered to be a risk in this country. Bats may also carry rabies-like viruses.

La prévention

  • Travellers should avoid contact with all animals. Rabies is preventable with prompt post-exposure management.

  • Following a possible exposure, wounds should be thoroughly cleansed and an urgent local medical assessment sought, even if the wound appears trivial.

  • Le traitement et les conseils post-exposition doivent être conformes aux directives nationales.

Rabies vaccination
A full course of pre-exposure vaccines simplifies and shortens the course of post-exposure treatment and removes the need for rabies immunoglobulin which is in short supply world-wide.

Pre-exposure vaccinations are recommended for travellers whose activities put them at increased risk including:

  • those at risk due to their work (e.g. laboratory staff working with the virus, those working with animals or health workers who may be caring for infected patients).

  • those travelling to areas where access to post-exposure treatment and medical care is limited.

  • those planning higher risk activities such as running or cycling.

  • long-stay travellers (more than one month).

Malaria

In June 2025 the World Health Organization declared Suriname malaria-free.

There is no risk of malaria in Suriname.

Bite avoidance is recommended.

What are the other health risks for travellers?

Autres risques

Certains risques concernent tous les voyageurs, quelle que soit leur destination. Il peut s'agir, par exemple, d'accidents de la route ou d'autres accidents, de maladies transmises par des insectes ou des tiques, de maladies transmises par des aliments ou de l'eau contaminés, ou encore de problèmes de santé liés à la chaleur ou au froid.

Certains risques supplémentaires (qui peuvent être présents dans tout ou partie de ce pays) sont mentionnés ci-dessous et présentés par ordre alphabétique.

Insectes piqueurs ou tiques

Les piqûres d'insectes ou de tiques peuvent provoquer une irritation et des infections cutanées à l'endroit de la piqûre. Elles peuvent également transmettre certaines maladies.

Diseases in South America
There is a risk of insect or tick-borne diseases in some areas of South America. This includes diseases such as American Trypanosomiasis (Chagas Disease), leishmaniasis and West Nile virus.

La prévention

  • Tous les voyageurs doivent éviter les piqûres d'insectes et de tiques, de jour comme de nuit.

  • Il n'existe aucun vaccin (ni médicament) pour prévenir ces maladies.

Vous trouverez de plus amples informations sur les maladies spécifiques transmises par les insectes ou les tiques dans ce pays, le cas échéant, sur cette page, dans d'autres sections des pages d'informations sur le pays et dans la fiche d'information sur la prévention des piqûres d'insectes et de tiques.

Grippe

La grippe saisonnière est une infection virale des voies respiratoires qui se transmet facilement d'une personne à l'autre par les gouttelettes respiratoires émises lors de la toux et des éternuements. Les symptômes apparaissent rapidement et comprennent de la fièvre, des douleurs musculaires, des maux de tête, un malaise général, une toux, un mal de gorge et un écoulement nasal. Chez les personnes en bonne santé, les symptômes s'atténuent sans traitement en deux à sept jours. Les formes graves de la maladie sont plus fréquentes chez les personnes âgées de 65 ans ou plus, les enfants de moins de 2 ans ou les personnes souffrant de pathologies sous-jacentes qui augmentent leur risque de complications liées à la grippe.

Seasonal influenza in Suriname
Seasonal influenza occurs throughout the world. In the northern hemisphere (including the UK), most influenza occurs from as early as October through to March. In the southern hemisphere, influenza mostly occurs between April and September. In the tropics, influenza can occur throughout the year.

Prevention
All travellers should:

  • Évitez tout contact étroit avec des personnes présentant des symptômes.

  • Évitez autant que possible les endroits bondés.

  • Se laver les mains fréquemment

  • Pratiquez l'« hygiène de la toux » : éternuez ou toussez dans un mouchoir en papier, jetez-le immédiatement de manière sécurisée et lavez-vous les mains.

  • Évitez de voyager si vous présentez des symptômes grippaux.

  • Un vaccin est disponible dans certaines circonstances (voir ci-dessous)*

*Au Royaume-Uni, le vaccin contre la grippe saisonnière est proposé chaque année de manière systématique aux personnes présentant un risque élevé de développer une forme grave de la maladie après avoir contracté la grippe, ainsi qu'à certains groupes supplémentaires tels que les professionnels de santé et les enfants, dans le cadre du programme national britannique (voir les informations sur la vaccination). Pour les personnes qui n'appartiennent pas à ces groupes, la vaccination peut être disponible à titre privé.

Les personnes présentant un risque élevé de développer une forme grave de la maladie après avoir contracté la grippe et qui voyagent dans un pays où la grippe est susceptible de circuler doivent s'assurer d'avoir été vaccinées contre la grippe au cours des 12 derniers mois.

Le vaccin utilisé au Royaume-Uni protège contre les souches qui devraient apparaître pendant les mois d'hiver dans l'hémisphère nord. Il n'est pas possible de se procurer au Royaume-Uni le vaccin destiné à l'hémisphère sud, mais le vaccin utilisé pendant la saison grippale au Royaume-Uni devrait néanmoins offrir une protection importante contre les souches susceptibles d'apparaître pendant la saison grippale dans l'hémisphère sud et sous les tropiques.

Avian influenza
Avian influenza viruses can rarely infect and cause disease in humans. Such cases are usually associated with close exposure to infected bird or animal populations. Where appropriate, information on these will be available in the outbreaks and news sections of the relevant country pages. Seasonal influenza vaccines will not provide protection against avian influenza.

Qualité de l'air extérieur

La mauvaise qualité de l'air est un problème de santé publique important dans de nombreuses régions du monde. L'exposition à des niveaux élevés de pollution atmosphérique sur de courtes périodes (par exemple, quelques minutes, heures ou jours) et sur des périodes plus longues (par exemple, plusieurs années) est associée à de nombreux problèmes de santé aigus et chroniques. Ces effets touchent principalement les systèmes respiratoire (poumons et voies respiratoires) et cardiovasculaire (fonction cardiaque et circulation sanguine).

Des informations actualisées sur la qualité de l'air dans le monde sont disponibles dans le cadre du projet « World Air Quality Index » (Indice mondial de la qualité de l'air).

Prevention
Travellers with health problems that might make them more vulnerable to the effects of air pollution who are travelling to areas of high pollution should:

  • discuter de leurs projets de voyage avec leur médecin et emporter une quantité suffisante de leurs médicaments habituels.

  • prendre des précautions raisonnables pour minimiser leur exposition à des niveaux élevés de pollution atmosphérique.

  • vérifier les données locales sur la qualité de l'air et adapter leurs activités en conséquence.

  • prenez connaissance des avis sanitaires publiés par le ministère local de la Santé et le département de l'Environnement, et suivez les recommandations fournies.

Il n'est pas certain que les masques faciaux soient efficaces pour réduire l'exposition et ils peuvent rendre la respiration plus difficile pour les personnes souffrant déjà de troubles pulmonaires. Ceux qui choisissent d'en utiliser un doivent s'assurer qu'il est bien ajusté et savoir comment le porter correctement.

Schistosomiase

La schistosomiase est une infection parasitaire. Les larves de Schistosoma sont libérées par des escargots d'eau douce infectés et peuvent pénétrer dans la peau humaine intacte après un contact avec de l'eau douce contaminée. Les voyageurs peuvent y être exposés lors d'activités telles que la baignade, la natation, le bain ou le lavage de vêtements dans des cours d'eau, des rivières ou des lacs d'eau douce.

Schistosomiasis infection may cause no symptoms, but early symptoms can include a rash and itchy skin ('swimmer's itch'), fever, chills, cough, or muscle aches. If not treated, it can cause serious long-term health problems such as intestinal or bladder disease.

Il existe un risque de schistosomiase dans ce pays.

La prévention

  • Il n'existe aucun vaccin ni médicament pour prévenir la schistosomiase.

  • Tous les voyageurs doivent éviter de patauger, de nager ou de se baigner dans l'eau douce. Nager dans une eau correctement chlorée ou dans l'eau de mer ne présente aucun risque de schistosomiase.

  • Buvez de l'eau bouillie, filtrée ou en bouteille.

  • L'application d'un insectifuge avant l'exposition à l'eau douce ou le séchage à la serviette après une éventuelle exposition à la schistosomiase ne sont pas des moyens fiables pour prévenir l'infection.

  • Tous les voyageurs susceptibles d'avoir été exposés à la schistosomiase doivent passer un examen médical afin de détecter une éventuelle infection.

Infections sexuellement transmissibles

Les infections sexuellement transmissibles (IST) sont un ensemble d'infections virales, bactériennes et parasitaires qui se transmettent lors de rapports sexuels ou par contact intime. Certaines IST peuvent être plus difficiles à traiter en raison d'une résistance accrue aux antibiotiques, et certaines IST rares au Royaume-Uni peuvent être plus courantes dans d'autres régions du monde.

Toute personne sexuellement active court le risque de contracter une IST, où qu'elle se trouve dans le monde.

Le risque est plus élevé pour les voyageurs qui :

  • avoir des rapports sexuels sans préservatif

  • avoir des relations sexuelles avec des partenaires nouveaux ou occasionnels

  • pratiquer le tourisme sexuel

  • avoir des relations sexuelles sous l'influence de drogues ou d'alcool

Les symptômes des IST varient selon le type d'infection ; certaines peuvent ne provoquer que des symptômes légers ou imperceptibles. Si des symptômes apparaissent, ils peuvent inclure une éruption cutanée, des écoulements, des démangeaisons, des cloques, des plaies ou des verrues dans les zones génitales et/ou anales, des douleurs lors de la miction et des symptômes grippaux.

Si elles ne sont pas traitées, les IST peuvent entraîner de graves problèmes de santé à long terme, tels que des troubles de la fertilité, des maladies inflammatoires pelviennes et des complications pendant la grossesse.

Prevention
Using condoms consistently and correctly with new or casual partners is the most effective way to reduce the risk of STIs.

Les voyageurs peuvent également réduire leur risque de contracter des IST en :

Les voyageurs doivent consulter un médecin et lui communiquer leurs antécédents de voyage s'ils pensent avoir contracté une IST, même s'ils ne présentent aucun symptôme. Ils doivent également se soumettre à un dépistage des IST s'ils ont eu des rapports sexuels non protégés avec un nouveau partenaire ou un partenaire occasionnel à l'étranger.

Au Royaume-Uni, les tests de dépistage des IST sont gratuits et confidentiels.

Virus Zika

Zika virus (ZIKV) is a viral infection spread by mosquitoes which predominantly feed during daytime hours. A small number of cases of sexual transmission of ZIKV have also been reported. Most people infected with ZIKV have no symptoms. When symptoms do occur, they are usually mild and short-lived. Serious complications and deaths are not common. However, ZIKV is a cause of Congenital Zika Syndrome (microcephaly and other congenital anomalies) and neurological complications such as Guillain-Barré syndrome.

There is a risk of Zika virus in this country. Details of specific affected areas within this country are not available, but information on current outbreaks where available will be reported on our outbreak surveillance database.

Pregnant women should discuss the suitability of travel and the potential risk that Zika virus may present with their health care provider.

La prévention

  • All travellers should avoid mosquito bites, particularly during daytime hours.

  • There is no vaccination or medication to prevent Zika virus infection.

  • Women should avoid becoming pregnant while travelling in this country, and for 2 months (8 weeks) after their last possible Zika virus exposure* (see below if male partner has travelled).

  • If a woman develops symptoms compatible with Zika virus infection, it is recommended she avoids becoming pregnant for a further 2 months following recovery.

  • Women who visited this country while pregnant, or who become pregnant within 2 months after their last possible Zika virus exposure*, should contact their GP, obstetrician or midwife for further advice, even if they have not been unwell.

Please note screening of returning travellers without Zika virus symptoms is not available on the NHS. Couples planning pregnancy in the very near future should consider whether they should avoid travel to a country or area with risk of Zika virus, rather than delay conception for the recommended period (see below) after travel. This particularly includes couples in assisted fertility programmes.

Prevention of sexual transmission
Couples should follow guidance on prevention of sexual transmission of Zika virus and avoid conception as follows:

  • If both partners travelled, for 3 months after last possible Zika virus exposure.*

  • Male traveller only, for 3 months after last possible Zika virus exposure.*

  • Female traveller only, for 2 months after last possible Zika virus exposure.*

See further information for pregnant women, their partners and couples planning pregnancy.

*Last possible Zika virus exposure is defined as the later of either the date of leaving a country or area with risk for Zika virus transmission, or the date on which unprotected sexual contact with a potentially infectious partner took place.

See detailed guidance on factors to consider when assessing the risk of Zika virus.

Source et clause de non-responsabilité

Ces informations sanitaires pour les voyageurs sont basées sur les données fournies par le NaTHNaC (National Travel Health Network and Centre, réseau et centre national pour la santé des voyageurs). Tous les droits de propriété intellectuelle sur ces données sont détenus par le NaTHNaC. Elles ne peuvent être copiées, reproduites, distribuées, modifiées ou mises en vente sans l'accord écrit préalable du NaTHNaC.
Patient.info veille à ce que ces informations soient révisées et mises à jour au moins une fois par semaine. Cependant, les données du NaTHNaC ne sont exactes qu'à la date à laquelle elles ont été préparées, et Patient.info est seul responsable du maintien de leur exactitude et de leur exhaustivité après cette date. Le NaTHNaC décline toute responsabilité quant à l'utilisation de ces données par Patient.info ou ses utilisateurs.

Choix des patients pour Santé en voyage par pays

Conseils de santé pour les voyages à l'étranger

Voyages et vaccinations

Conseils de santé pour les voyages à l'étranger

Voyager à l'étranger signifie être confronté à des lieux et des situations inconnus qui peuvent comporter des risques inattendus. Une bonne planification et une bonne évaluation des risques permettent d'anticiper et d'éviter de nombreuses difficultés. Ce dépliant aborde la préparation du voyage, les aspects de la sécurité personnelle et la santé en voyage. Elle indique des sources d'information et de conseil pour aider à la planification.

par le Dr Toni Hazell, MRCGP

Vaccination des voyageurs

Voyages et vaccinations

Vaccination des voyageurs

Les vaccinations de voyage sont un élément essentiel de la planification des vacances et des voyages, en particulier si votre voyage vous emmène vers une destination exotique ou « hors des sentiers battus ». Les risques ne se limitent pas aux voyages dans les régions tropicales, même si la plupart des vaccins de voyage ciblent des maladies plus courantes sous les tropiques. Pour plus d'informations générales sur les voyages, consultez la brochure intitulée « Conseils de santé pour les voyages à l'étranger ». Cette brochure présente les vaccins disponibles et donne une idée du temps nécessaire pour suivre un cycle complet de vaccination. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires spécifiques à votre destination auprès de votre cabinet médical (s'il dispose des ressources nécessaires pour offrir ce service), dans des cliniques spécialisées dans la médecine des voyages et sur plusieurs sites web. Vous trouverez une sélection de ces sites au bas de cette brochure et dans la section « Références ».

par le Dr Toni Hazell, MRCGP

Poursuivre la lecture ci-dessous

Historique de l'article

Les informations contenues dans cette page sont rédigées et évaluées par des cliniciens qualifiés.

Vérification de l'éligibilité à la grippe

Demandez, partagez, connectez-vous.

Parcourez les discussions, posez des questions et partagez vos expériences sur des centaines de sujets liés à la santé.

vérificateur de symptômes

Vous ne vous sentez pas bien ?

Évaluez gratuitement vos symptômes en ligne

Inscrivez-vous à la newsletter destinée aux patients

Votre dose hebdomadaire de conseils santé clairs et fiables, rédigés pour vous aider à vous sentir informé, confiant et maître de la situation.

Veuillez saisir une adresse e-mail valide.

En vous abonnant, vous acceptez notre politique de confidentialité. Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Nous ne vendons jamais vos données.