Programme de dépistage du NHS
Revu par Dr Toni Hazell, MRCGPDernière mise à jour par Dr Philippa Vincent, MRCGPLast updated 17 déc. 2024
Respecte les directives éditoriales
- TéléchargerTélécharger
- Partager
- Language
- Discussion
- Version audio
Screening involves tests on people without symptoms to check if they have a disease or condition before it causes symptoms. The reason for screening is the expectation that a problem can be discovered in the early stages and either prevented from progressing further or treated before they cause significant problems.
Not all conditions have suitable tests which allow them to be detected early, and not all conditions can be treated successfully even if they are picked up early on.
Par conséquent, seules certaines affections font partie de nos programmes de dépistage nationaux. Les programmes de dépistage actuellement disponibles au Royaume-Uni sont listés ci-dessous.
Dans cet article:
Video picks for Tests de dépistage
Continuez à lire ci-dessous
Qu'est-ce que le dépistage ?
Un test de dépistage est un examen effectué sur une personne saine pour détecter une condition avant qu'elle ne se développe ou à un stade très précoce. Si le test de dépistage est positif, des examens complémentaires peuvent être nécessaires. Si ces examens confirment le résultat, un traitement peut être requis.
For example, there is a long pre-cancer stage in most women who develop cancer du col de l'utérus. À ce stade, il existe des cellules anormales qui pourraient devenir cancéreuses si elles ne sont pas traitées, et il existe un traitement capable de détruire ces cellules anormales et ainsi d'empêcher leur développement en cancer. Donc, si elles sont détectées par le programme de dépistage du col de l'utérus, la femme peut être traitée et ne développera jamais de cancer du col de l'utérus.
Il est possible de détecter d'autres affections alors qu'elles en sont encore aux premiers stades, ce qui facilite leur traitement avant que des complications ne se développent. Un exemple est le programme de dépistage du côlon. Les cancers du côlon ont tendance à provoquer de très petites quantités de saignements dès qu'ils commencent à se développer. Lorsque le cancer du côlon commence à croître, il ne provoque généralement pas d'autres symptômes et la perte de sang est trop faible pour être visible à l'œil nu. Le programme de dépistage du côlon recherche la présence de sang dans les selles. Si plus de 100 microgrammes de sang sont détectés par milligramme de selles, des tests supplémentaires sont effectués pour vérifier la présence d'un cancer du côlon précoce. Si celui-ci est détecté, il peut être enlevé, espérons-le, avant qu'il ne se propage ou ne cause d'autres problèmes.
Différents types de tests de dépistage sont proposés, en fonction de la condition qu'ils recherchent. Par exemple,
Anévrisme de l'aorte. The screening test for an aortic aneurysm (a bulge in the aorta which is the big artery coming from the heart) is an échographie.
Breast cancer. The screening test for breast cancer is une radiographie spécifique appelée mammographie.
Cancer du col de l'utérus. The screening test for cervical cancer is un frottis cervical.
Certains dépistages sont des analyses de sang. D'autres impliquent un examen physique. Chaque programme de dépistage possède son propre site web (voir les liens dans la dernière section ci-dessous) qui explique quel test est effectué et en quoi cela consiste.
Quelles conditions sont adaptées au dépistage ?
Retour au sommaireUn grand nombre de critères doivent être remplis avant qu'un programme de dépistage national ne soit envisagé. Par exemple :
Il doit exister un test permettant de détecter une maladie ou une condition avant l'apparition des symptômes.
Ce test doit être suffisamment précis. Il ne doit pas être positif pour trop de personnes qui n'ont PAS la condition et il ne doit pas manquer beaucoup de personnes qui ont la condition.
Le test doit être suffisamment simple à réaliser et acceptable pour les personnes qui le subissent.
Les avantages du test de dépistage doivent être supérieurs à tout dommage ou risque potentiel qu'il pourrait entraîner.
Le coût du test, pour l'ensemble de la population, ne doit pas dépasser les bénéfices qu'il procure.
Il doit y avoir un traitement à un stade précoce de la maladie ou de l'affection qui influencera le résultat. Il est inutile de dépister quelque chose si cela ne peut pas être traité avec succès.
La condition recherchée lors du dépistage doit avoir un impact significatif sur la santé et le bien-être.
Il doit y avoir un plan organisé et efficace pour ce qui se passe si le test est positif.
These are just some of the things which have to apply before a screening programme is rolled out across a country. In many conditions there is not a precise enough test, or there is not enough evidence that early treatment makes a difference.
For example, there is not yet a national screening programme for cancer de la prostate. There is a blood test, called the Test de l'antigène spécifique de la prostate (PSA). However, experts advising the national screening committee do not feel it is accurate enough yet to be rolled out into a national screening programme. Many men who do not have prostate cancer would have a positive screen and therefore have to have further investigations, which may themselves cause harm. Also, not all early prostate cancer progresses into a more aggressive form of cancer which causes illness and death. Therefore a significant number of men might go through unnecessary treatment for something which was never going to harm them and where the treatment itself can cause harm.
Tous les experts ne sont pas d'accord, mais il est actuellement pensé que le dépistage de tous les hommes causerait plus de mal que de bien. Par conséquent, ce test n'est utilisé que lorsque les médecins estiment qu'il serait utile, ou pour les hommes qui choisissent de le faire en ayant compris les avantages et les inconvénients. Ce n'est pas un programme de dépistage national. Cependant, une étude au Royaume-Uni est en cours pour évaluer si un programme de dépistage du cancer de la prostate réussi peut être créé.
Continuez à lire ci-dessous
Quels sont les avantages du dépistage ?
Retour au sommaireScreening tests which have become part of the UK screening programme are believed to have great benefits.
Prevention. In picking up problems early, many lives are saved and many health problems prevented. It is thought, for example, that 4,500 lives are saved every year in the UK by cervical screening.
< b>Début du cancer< /b>. Pour les cancers, comme le cancer du côlon, détectés à un stade précoce, le traitement a plus de chances de réussir. Les interventions chirurgicales sont moins étendues au début d’un cancer qu’à un stade avancé. Il y a moins de risques que le cancer se propage s'il est détecté tôt.
Dépistage des nouveau-nés. A number of screening programmes exist for newborn babies. These pick up uncommon abnormalities which may be corrected if picked up early enough. One example is the heel-prick test which takes a sample of blood to look for conditions such as congenital hypothyroidism or cystic fibrosis. If these are picked up and treated early, the longer-term effects are reduced significantly. Another example is that newborn babies have a thorough screening examination after birth, which is repeated at six-eight weeks. This is to look for particular problems with their eyes, heart, testicles and hips. This can prevent health issues later on in life, such as loss of vision and infertility.
Dépistage chez les femmes enceintes. There are several screening programmes which involve tests for pregnant women. One such test is a scan to look for abnormalities in the baby's development. This is an optional test and women may choose not to have testing. Some women will choose not to continue with their pregnancy if significant abnormalities are found in the baby's development.
Pour voir les avantages de chaque programme de dépistage individuel, consultez les liens ci-dessous où les tests sont listés.
Quels sont les problèmes liés au dépistage ?
Retour au sommaireIl faut peser tous les avantages des tests de dépistage face aux problèmes ou aux risques qu'ils pourraient entraîner. Les points à considérer incluent :
Aucune garantie. Aucun test ne peut être garanti à 100 % précis. Certains peuvent être faussement rassurés ; d'autres penseront avoir un problème alors qu'ils n'en ont pas.
Traitement inutile. Certaines personnes ont peut-être reçu un traitement qui n'était en réalité pas nécessaire suite à un résultat positif.
Inquiétudes. Les tests peuvent provoquer beaucoup d'inquiétude. C'est particulièrement le cas si un test de dépistage est positif mais que les investigations complémentaires sont normales.
Coût. Screening large numbers of healthy people is expensive and this uses funds which could otherwise be used to treat ill people. (Where the balance is right, this cost will be balanced by preventing health issues which are expensive to treat in future.)
Des résultats négatifs ne garantissent pas une protection future. For some conditions screened, a negative result at one point in time does not rule out developing the condition in the future. The test cannot guarantee any protection for the years to come.
Comme mentionné ci-dessus, de nombreuses maladies ne disposent pas d'un test répondant à toutes les conditions nécessaires pour être utilisé dans un programme de dépistage. Il existe certaines affections qu'il serait avantageux de détecter tôt, mais pour lesquelles il n'existe pas de tests appropriés.
Even in well-established screening tests, such as breast screening, experts differ in their opinion about whether the benefits are worth the harms.
Continuez à lire ci-dessous
Quels programmes de dépistage existent au Royaume-Uni ?
Retour au sommaireLes programmes de dépistage varient légèrement entre les pays du Royaume-Uni, mais lorsque le test de dépistage est proposé, il est identique dans chaque pays.
Actuellement, les programmes de dépistage suivants sont en cours au Royaume-Uni :
Angleterre
Programme de dépistage de l'anévrisme de l'aorte abdominale for men the year they turn 65.
Programme de dépistage du cancer colorectal every 2 years for people between the ages of 54 and 74 (shortly to become aged 50 to 74); people can choose to continue past the age of 74 by requesting the test every 2 years.
Programme de dépistage du cancer du sein every 3 years for women between the ages of 50 and 70; women can choose to continue past the age of 70 by requesting the test every 3 years.
Programme de dépistage du cancer du col de l'utérus every 3 years for women between the ages of 24.5 and 50 and then every 5 years for women between the ages of 51 and 64.
Programme de dépistage de la rétinopathie diabétique every year for people with diabetes.
Programme de dépistage des anomalies fœtales offered in the first trimester of pregnancy to all pregnant women.
Programme de dépistage des maladies infectieuses pendant la grossesse to all pregnant women.
Programme de dépistage par examen physique des nouveau-nés et des nourrissons to all newborn babies.
Programme de dépistage néonatal par prélèvement sanguin to all newborn babies.
Programme de dépistage auditif des nouveau-nés to all newborn babies.
Programme de dépistage de la drépanocytose et de la thalassémie to all pregnant women.
Irlande du Nord
Dépistage néonatal, qui comprend :
Dépistage auditif des nouveau-nés.
Dépistage néonatal par prélèvement sanguin.
Programme de dépistage santé pour les familles agricoles.
Écosse
Dépistage de la grossesse et Dépistage néonatal, qui incluent :
Pays de Galles
Programme de dépistage de l'anévrisme de l'aorte abdominale au Pays de Galles.
Dépistage prénatal au Pays de Galles, qui comprend :
Anomalie fœtale.
Maladies infectieuses pendant la grossesse.
Drépanocytose et Thalassémie.
Prélèvement sanguin pour nouveau-né.
Patient picks for Tests de dépistage

Tests et investigations
Tests de dépistage pendant la grossesse
Cette brochure explique les tests de dépistage prénatal de routine (contrôles prénataux) qui doivent être proposés à toutes les femmes enceintes au Royaume-Uni. Il s'agit de tests de dépistage et de diagnostic effectués pour déterminer si votre bébé présente un problème de santé avant sa naissance. Des tests de dépistage du nouveau-né distincts sont proposés après la naissance de votre bébé.
par Dr Rosalyn Adleman, MRCGP

Tests et investigations
Dépistage du col de l'utérus
A note on terminology - cervical screening is available to those of the female sex, and this leaflet will therefore use the words woman/women and the pronouns she/her. The information also applies to those whose gender identity is not the same as their biological sex, as long as they have not had their cervix surgically removed. Cervical screening tests (smear tests) are available to women aged 25-64 years in the UK. The tests are done to prevent cervical cancer by finding abnormalities that can, with relatively simple treatments, be prevented from progressing to cervical cancer. Cervical screening tests are not used to diagnose cancer.
par Dr Toni Hazell, MRCGP
Lectures complémentaires et références
- Programmes de dépistage de la population (Angleterre); GOV.UK
- Explication du dépistage de la population par le NHS; Santé publique Angleterre, juillet 2019
- Dépistage; Santé NHS Écosse
- Dépistage; Agence de santé publique d'Irlande du Nord
Continuez à lire ci-dessous
Historique de l'article
Les informations sur cette page sont rédigées et examinées par des cliniciens qualifiés.
Prochaine révision prévue : 16 déc. 2027
17 déc. 2024 | Dernière version

Demandez, partagez, connectez-vous.
Parcourez les discussions, posez des questions et partagez vos expériences sur des centaines de sujets de santé.

Vous ne vous sentez pas bien ?
Évaluez vos symptômes en ligne gratuitement
Inscrivez-vous à la newsletter Patient
Votre dose hebdomadaire de conseils de santé clairs et fiables - rédigés pour vous aider à vous sentir informé, confiant et maître de la situation.
By subscribing you accept our Politique de confidentialité. Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Nous ne vendons jamais vos données.