Passer au contenu principal

Traitement du diabète de type 2

Bien que le diabète ne puisse pas être guéri, il peut être traité avec succès. Si un taux de sucre élevé dans le sang est ramené à un niveau normal, vos symptômes s'atténueront et votre risque de complications à long terme sera beaucoup plus faible.

Inscrivez-vous à notre cours gratuit de 10 semaines sur le diabète !

Chaque semaine, nous explorerons un sujet différent pour vous aider à mieux comprendre et gérer votre diabète, y compris la vie quotidienne et les médicaments, le bien-être mental, les dernières technologies en matière de diabète et la nutrition.

Veuillez entrer une adresse e-mail valide

By subscribing you accept our Politique de confidentialité. Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Nous ne vendons jamais vos données.

Continuez à lire ci-dessous

Gérer le diabète de type 2

Maintenir votre glycémie (glucose) bien contrôlée est essentiel pour réduire votre risque de complications à long terme telles que des problèmes cardiaques, rénaux ou oculaires.

Regardless of whether you need medication or which medication you are taking, diet and lifestyle play a key part in preventing long-term complications. You can find out more about how you can improve your diabetes control with diet de notre brochure distincte intitulée Régime pour le diabète de type 2.

Les premières étapes du traitement du diabète de type 2 consistent généralement à suivre un régime alimentaire sain, à perdre du poids si vous êtes en surpoids et à pratiquer une activité physique régulière. Si les conseils de mode de vie ne contrôlent pas votre glycémie, des médicaments sont utilisés pour aider à abaisser ces niveaux. Un médicament (généralement la metformine) est utilisé en premier, mais deux voire trois médicaments peuvent être nécessaires.

In addition to controlling your blood glucose, keeping raised blood pressure, cholesterol and other risk factors under control are also important. You can read more about controlling other risk factors dans notre brochure distincte intitulée Diabète de type 2.

Le reste de ce dépliant concerne les médicaments pour contrôler la glycémie.

La plupart des médicaments pour le diabète de type 2 sont administrés sous forme de comprimés. Cependant, certaines personnes atteintes de diabète de type 2 ont besoin d'injections d'insuline pour aider à contrôler les niveaux de sucre (glucose) dans le sang. Certaines personnes tirent un grand bénéfice des injections d'insuline. Les injections d'insuline peuvent être utilisées en combinaison avec d'autres médicaments pour améliorer davantage le contrôle du glucose.

Les médicaments sont utilisés en complément, et non à la place, des mesures de style de vie mentionnées ci-dessus.

Un médicament est-il meilleur qu'un autre pour le traitement du diabète de type 2 ?

Selon les directives internationales, les patients devraient prendre la metformine comme traitement de première intention pour le diabète de type 2, sauf s'il existe une raison médicale pour laquelle elle ne devrait pas être prescrite.

Cependant, ces dernières années, de nombreux nouveaux médicaments ont été développés pour le traitement du diabète de type 2. Il a maintenant été démontré que certains d'entre eux offrent des avantages en plus de la réduction du glucose. Par exemple, les inhibiteurs de SGLT-2 en particulier peuvent protéger le cœur et les reins. Par conséquent, ils peuvent être proposés en complément de la metformine comme traitement de première intention pour les personnes ayant certaines conditions de santé ou facteurs de risque. Vous pouvez en savoir plus sur les personnes à qui ils pourraient être proposés dans la section ci-dessous sur les inhibiteurs de SGLT-2.

Pour d'autres personnes atteintes de diabète de type 2, divers facteurs doivent être pris en compte lors du choix d'un médicament de 'deuxième ligne' à ajouter à la metformine. Vous pouvez en savoir plus sur les médicaments individuels plus loin dans cette brochure.

  • If it is important to avoid une hypoglycémie (hypoglycaemia) - DPP-4 inhibitor, SGLT-2 inhibitor, pioglitazone or GLP-1 mimetic.

  • Pour les personnes ayant des antécédents (ou à haut risque) de crise cardiaque, d'accident vasculaire cérébral, etc - SGLT-2 inhibitor or GLP-1 mimetic with proven heart benefit.

  • For people with a history of heart failure or chronic kidney disease - Inhibiteur de SGLT-2 ou, si non approprié, mimétique de GLP-1.

  • Pour les personnes pour qui la perte de poids ou éviter la prise de poids est important - SGLT-2 inhibitor or GLP-1 mimetic (or DPP-4 inhibitor if neither of these is suitable).

  • In the UK, the National Institute for Health and Care Excellence (NICE) recommends that with some exceptions, GLP-1 mimetics should only be prescribed for people with a indice de masse corporelle (IMC) over 35.

Précautions si vous êtes malade

Certains médicaments couramment prescrits aux personnes atteintes de diabète peuvent entraîner des complications si vous êtes autrement malade, en particulier si vous êtes déshydraté. Ceux-ci incluent :

  • Inhibiteurs de SGLT-2.

  • Inhibiteurs de l'ECA (used to reduce blood pressure and protect the kidneys).

  • Diurétiques.

  • Metformine.

  • ARA, qui peut être utilisé comme alternative aux inhibiteurs de l'ECA.

  • Médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens ou AINS, utilisés pour la douleur.

If you are taking any of these medicines and become unwell, particularly with diarrhoea and/or vomiting, contact your doctor or nurse. They may recommend that you stop taking some of your medication temporarily. Our leaflet on diabète et maladie gives more advice on what you should do if you are unwell.

Metformine

Metformine is a biguanide medicine. It lowers blood glucose mainly by decreasing the amount of glucose that your liver releases into the bloodstream. It also increases the sensitivity of your body's cells to insulin. This means more glucose is taken into cells with the same amount of insulin in the bloodstream. Metformin has also been shown in studies to lower your risk of other complications of diabetes (such as heart attack and stroke).

La metformine est presque toujours le premier comprimé conseillé si votre taux de glucose sanguin n'est pas contrôlé uniquement par des mesures de mode de vie. Elle est particulièrement utile si vous êtes en surpoids, car elle est moins susceptible que certains autres comprimés hypoglycémiants de provoquer une prise de poids.

Un autre avantage de la metformine est qu'elle ne provoque généralement pas une baisse trop importante de la glycémie (hypoglycémie). C'est un problème possible avec certains autres comprimés hypoglycémiants comme les sulfamides hypoglycémiants, mais ces médicaments sont moins souvent prescrits dans la pratique actuelle. Vous pouvez également prendre de la metformine en plus d'autres comprimés hypoglycémiants si un comprimé ne contrôle pas suffisamment bien la glycémie à lui seul.

Problèmes possibles avec la metformine
Lorsque la metformine est commencée, certaines personnes se sentent malades (nausées) ou ont des selles légèrement liquides (diarrhée). Ces effets sont moins susceptibles de se produire si vous commencez avec une faible dose et augmentez progressivement jusqu'à la dose habituelle sur quelques semaines. Si ces effets secondaires se produisent, ils ont tendance à s'atténuer avec le temps.

D'autres effets secondaires sont rares. Consultez la notice qui accompagne le paquet de médicaments pour obtenir tous les détails sur les précautions et les effets secondaires possibles.

Inhibiteurs de SGLT-2 (co-transporteur sodium-glucose de type 2) - canagliflozine, dapagliflozine, ertugliflozine et empagliflozine

Canagliflozine, dapagliflozine, empagliflozine and ertugliflozin are sodium-glucose co-transporter-2 (SGLT-2) inhibitors. These increase the amount of glucose you pass out of your body in your urine and so reduce blood glucose levels. These medicines can be used on their own or with other medicines to help control blood glucose for people with type 2 diabetes.

Plusieurs avantages supplémentaires des inhibiteurs de SGLT-2 ont été identifiés pour les personnes utilisant ces médicaments. Ceux-ci incluent :

  • Perte de poids.

  • Réduction de la pression artérielle.

  • Ralentissement de la dégradation de la fonction rénale.

  • Réduction du risque d'insuffisance cardiaque.

  • Réduction du risque d'avoir une autre crise cardiaque si vous en avez déjà eu une.

Inhibiteurs de SGLT-2 et maladies cardiaques ou insuffisance cardiaque

Les personnes atteintes de diabète de type 2 sont plus susceptibles d'avoir une crise cardiaque ou un AVC (maladie cardiovasculaire or CVD) or une insuffisance cardiaque than other people. Numerous studies have shown that SGLT-2 inhibitors reduce the risk of developing heart failure, and reduce the risk of complications for people who have it. Studies have also shown that some SGLT-2 inhibitors can reduce the risk of CVD.

Lorsque vous êtes diagnostiqué avec le diabète de type 2 (et régulièrement lors des contrôles de suivi), votre médecin devrait vous évaluer pour voir si vous :

  • Avoir des preuves de MCV ou d'insuffisance cardiaque.

  • Sont à haut risque de MCV ou d'insuffisance cardiaque.

Si vous avez une maladie cardiovasculaire (MCV) ou une insuffisance cardiaque, votre médecin devrait vous proposer un traitement avec un inhibiteur de SGLT-2, en plus de la metformine, comme traitement de première intention. Si vous êtes à haut risque de MCV ou d'insuffisance cardiaque, ils devraient discuter des avantages et des inconvénients d'ajouter un inhibiteur de SGLT-2 à la metformine comme traitement de première intention.

Si l'un des facteurs de risque ci-dessus s'applique à vous :

  • Si vous ne suivez pas actuellement un traitement pour abaisser le glucose, votre médecin vous recommandera généralement de commencer par prendre de la metformine. Dès que vous serez stabilisé avec la metformine (et que vous n'aurez pas d'effets secondaires significatifs), il ajoutera l'inhibiteur SGLT-2.

  • Si vous prenez déjà de la metformine, votre médecin devrait ajouter un inhibiteur de SGLT-2.

  • Si vous prenez de la metformine et d'autres traitements, votre médecin peut discuter avec vous du remplacement de l'un de vos autres traitements par un inhibiteur de SGLT-2.

  • Votre médecin devrait proposer ou envisager d'ajouter un inhibiteur de SGLT-2, indépendamment de votre contrôle de la glycémie, en raison des avantages supplémentaires pour votre cœur et vos reins.

  • Un inhibiteur de SGLT-2 devrait vous être proposé comme traitement de première intention si vous ne pouvez pas prendre de la metformine.

Inhibiteurs de SGLT-2 et maladie rénale chronique

Les personnes atteintes de diabète de type 2 courent un risque plus élevé de maladie rénale chronique (MRC) que celles qui n'en souffrent pas. Certains inhibiteurs de SGLT-2 ont été trouvés pour ralentir de manière significative le déclin de la fonction rénale, protégeant ainsi les reins.

Pour cette raison, si vous avez un diabète de type 2 et une MRC, il se peut qu'on vous propose un traitement du diabète de type 2 avec un inhibiteur SGLT-2 même si vos niveaux de glucose sanguin sont bien contrôlés. Si vous avez une MRC, ces médicaments peuvent ne pas être aussi efficaces pour réduire vos niveaux de glucose sanguin. Cependant, ils protègent toujours vos reins même si votre taux de glucose ne change pas.

If you have CKD, you should also be taking an inhibiteur de l'ECA or ARB - drugs developed to treat l'hypertension artérielle, mais qui peut aussi protéger vos reins.

Les recommandations actuelles pour les inhibiteurs de SGLT-2 dans le diabète de type 2 et l'IRC sont :

  • Votre médecin peut recommander un inhibiteur de SGLT-2 même si vous n'avez pas de MRC, pour vous protéger de son développement.

  • Si vous avez une MRC et des niveaux élevés d'albumine dans votre urine (un rapport albumine/créatinine (RAC) supérieur à 30 mg/mmol), votre médecin devrait vous proposer un traitement avec un inhibiteur de SGLT-2.

  • Si vous avez une MRC et des niveaux modérés d'albumine dans votre urine (un RAC de 3-30 mg/mmol), votre médecin devrait discuter de l'option du traitement par inhibiteur de SGLT-2.

Problèmes possibles avec les inhibiteurs de SGLT-2
You may be more prone to thrush infection and possibly cystite while taking an SGLT-2 inhibitor. You are also more prone to dehydration - for instance, if you have a tummy bug.

Un effet secondaire rare mais grave des inhibiteurs de SGLT-2 est une condition appelée acidocétose. Cela peut entraîner une déshydratation, une somnolence et une maladie grave. Consultez la notice qui accompagne le paquet de médicaments pour obtenir tous les détails sur les précautions et les effets secondaires possibles.

Le risque d'acidocétose est plus élevé si :

  • Vous vous sentez généralement mal.

  • Vous avez eu une acidocétose dans le passé.

  • Vous suivez un régime très pauvre en glucides ou cétogène.

Votre médecin peut vous conseiller de ne pas prendre un inhibiteur de SGLT-2 pendant que vous suivez un régime très pauvre en glucides ou cétogène. Vous devriez éviter de commencer l'un de ces régimes pendant que vous prenez un inhibiteur de SGLT-2 sans en discuter avec votre médecin ou infirmière.

Inhibiteurs de la DPP-4 (dipeptidyl peptidase-4) - également connus sous le nom d'amplificateurs d'incrétines

This group includes alogliptine, linagliptine, saxagliptin, sitagliptine et vildagliptin. La dipeptidyl peptidase 4 (DPP-4) est une substance chimique (une enzyme) qui décompose des hormones appelées incrétines. Les incrétines sont des substances chimiques produites par l'intestin en réponse à la nourriture. Les incrétines :

  • Help keep you feeling full; et

  • Enhance your body's production of insulin; et

  • Réduire la production d'une autre hormone, le glucagon, qui augmente votre glycémie.

Ces traitements du diabète de type 2 réduisent votre taux de glucose sanguin en renforçant les effets des incrétines, car ils empêchent le DPP-4 de fonctionner. L'un de ces traitements peut être conseillé en complément de la metformine ou d'une sulfonylurée, voire des deux, si votre taux d'HbA1c est encore élevé.

Problèmes de santé possibles avec les inhibiteurs de la DPP-4
Les effets secondaires sont rares et généralement légers. Ils peuvent inclure des nausées ou des flatulences. Si vous prenez de la vildagliptine, il existe un léger risque de dommages au foie. Par conséquent, vous devriez faire un test sanguin pour vérifier la fonction hépatique avant de commencer et ensuite à intervalles réguliers. Consultez la notice qui accompagne le paquet de médicaments pour obtenir tous les détails sur les précautions et les effets secondaires possibles.

Mimétiques du GLP-1 (peptide-1 de type glucagon) - exénatide, dulaglutide, liraglutide, lixisénatide et sémaglutide

Exénatide, dulaglutide, lixisenatide, liraglutide, tirzepatide, and sémaglutide are glucagon-like peptide-1 (GLP-1) mimetics which are type 2 diabetes treatments given as an injection. They work in a similar way to the action of the naturally occurring hormone glucagon-like peptide 1. These actions include:

  • Stimulating insulin secretion in response to glucose; et

  • Preventing glucagon release after meals (glucagon is a hormone which raises blood sugar); et

  • Ralentir la vidange de l'estomac pour vous sentir rassasié. Les personnes recevant ce traitement perdent généralement du poids.

Certains médicaments GLP-1 ont démontré qu'ils réduisent le risque de maladies cardiaques supplémentaires chez les personnes ayant eu une crise cardiaque.

GLP-1 drugs can be used as an add-on treatment to improve glucose control when insulin treatment is not acceptable. There is a once-weekly treatment available. However, in the UK type 2 diabetes treatment is often limited to people who have obesity, with a indice de masse corporelle over 35.

Problèmes possibles avec les mimétiques du GLP-1
Side-effects may include feeling sick and having headaches. Hypoglycémie is rare unless you are taking other medications which make you prone to hypoglycaemia.

Rarement, les mimétiques du GLP-1 peuvent provoquer une inflammation du pancréas (pancréatite). This requires hospital treatment, and can be life-threatening.

Consultez la notice incluse dans l'emballage du médicament pour obtenir tous les détails sur les précautions et les effets secondaires possibles.

Insuline

Insuline injections lower blood glucose. Only some people with type 2 diabetes need insulin. It may be advised if your blood glucose level is not well controlled by tablets. The dose and type of insulin used varies from person to person. Sometimes insulin is used alone. However, sometimes it is used in addition to your tablets (such as metformin or a sulfonylurea). If you are advised to use insulin, your doctor or practice nurse will give detailed advice on how and when to use it.

Votre médecin peut recommander de commencer l'insuline si :

  • Votre glycémie n'est pas contrôlée avec trois traitements en comprimés ; ou

  • Si vous ne pouvez pas prendre de la metformine et que votre glycémie n'est pas contrôlée avec deux traitements en comprimés.

Problèmes possibles avec l'insuline
Une prise de poids est un effet secondaire courant. La prise de poids peut être moins problématique si vous utilisez l'insuline en combinaison avec un comprimé hypoglycémiant tel que la metformine. L'hypoglycémie est une complication possible. Consultez la notice qui accompagne le paquet de médicaments pour obtenir tous les détails sur les précautions et les effets secondaires possibles.

Nateglinide et répaglinide

Nateglinide et répaglinide have a similar action to sulfonylureas. However, they are not commonly used. After taking a dose they quickly boost the insulin level but the effect of each dose does not last very long. Each dose is taken shortly before main meals (and a dose omitted if you miss a meal). One of these medicines may be an option if you have meals at irregular times.

Problèmes possibles avec le natéglinide et le répaglinide
Comme avec les sulfonylurées, les effets secondaires possibles incluent la prise de poids et l'hypoglycémie. Consultez la notice qui accompagne le paquet de médicaments pour obtenir tous les détails sur les précautions et les effets secondaires possibles.

Pioglitazone

Pioglitazone is a thiazolidinedione (sometimes called a glitazone). Pioglitazone lowers blood glucose by increasing the sensitivity of your body's cells to insulin (so more glucose is taken into cells for the same amount of insulin in the bloodstream). They are not usually used alone but are an option to take in addition to metformin or a sulfonylurea.

Problèmes possibles avec la pioglitazone
Vous ne devez pas prendre ces médicaments si vous souffrez d'insuffisance cardiaque, car cela peut s'aggraver. La pioglitazone peut également augmenter légèrement votre risque de fracture osseuse.

Une prise de poids est un effet secondaire courant, probablement dû à la rétention d'eau. D'autres effets secondaires possibles sont rares. Consultez la notice incluse dans l'emballage du médicament pour obtenir tous les détails sur les précautions et les effets secondaires possibles.

Médicaments sulfonylurées

Il existe plusieurs types de médicaments sulfonylurées. Ceux-ci incluent :

Ils fonctionnent en augmentant la quantité d'insuline que votre pancréas produit. (Si vous avez un diabète de type 2, vous produisez encore de l'insuline dans votre pancréas. Cependant, vous n'en produisez pas assez pour maintenir votre taux de glucose sanguin normal.)

Si un sulfonylurée vous est prescrit, généralement une faible dose est commencée. La dose peut être augmentée si nécessaire toutes les quelques semaines jusqu'à ce qu'il y ait un bon contrôle du taux de glucose dans le sang. Vous pouvez prendre un sulfonylurée en plus d'autres comprimés hypoglycémiants si un comprimé ne contrôle pas suffisamment bien la glycémie à lui seul.

Problèmes possibles avec les sulfonylurées
Les médicaments à base de sulfonylurées étaient autrefois largement prescrits pour les personnes dont la glycémie (glucose) restait trop élevée lorsqu'elles prenaient de la metformine. Cependant, les sulfonylurées présentent plusieurs problèmes qui ne sont pas partagés par d'autres médicaments. Pour cette raison, ils ne sont plus recommandés comme choix standard après la metformine.

Les effets secondaires courants ou importants des sulfonylurées incluent :

Consultez la notice incluse dans l'emballage du médicament pour obtenir tous les détails sur les précautions et les effets secondaires possibles.

Acarbose

Acarbose works by delaying the absorption of carbohydrates (which are broken down into glucose) from the gut. Therefore, it can reduce the peaks of blood glucose which may happen after meals. It is an option if you are unable to use other tablets to keep your blood glucose level down. It can also be used in addition to other glucose-lowering tablets. It is not widely recommended in type 2 diabetes guidelines (largely because of side-effects) and is not often prescribed.

Problèmes possibles avec l'acarbose
De nombreuses personnes développent des effets secondaires liés à l'intestin lorsqu'elles prennent de l'acarbose, tels que des ballonnements, des flatulences et de la diarrhée. Par conséquent, il n'est pas utilisé très souvent.

Inscrivez-vous à notre cours gratuit de 10 semaines sur le diabète !

Chaque semaine, nous explorerons un sujet différent pour vous aider à mieux comprendre et gérer votre diabète, y compris la vie quotidienne et les médicaments, le bien-être mental, les dernières technologies en matière de diabète et la nutrition.

Veuillez entrer une adresse e-mail valide

By subscribing you accept our Politique de confidentialité. Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Nous ne vendons jamais vos données.

Lectures complémentaires et références

Historique de l'article

Les informations sur cette page sont rédigées et examinées par des cliniciens qualifiés.

flu eligibility checker

Demandez, partagez, connectez-vous.

Parcourez les discussions, posez des questions et partagez vos expériences sur des centaines de sujets de santé.

symptom checker

Vous ne vous sentez pas bien ?

Évaluez vos symptômes en ligne gratuitement

Inscrivez-vous à la newsletter Patient

Votre dose hebdomadaire de conseils de santé clairs et fiables - rédigés pour vous aider à vous sentir informé, confiant et maître de la situation.

Veuillez entrer une adresse e-mail valide

By subscribing you accept our Politique de confidentialité. Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Nous ne vendons jamais vos données.