Bloqueurs H2
Revu par Dr Rosalyn Adleman, MRCGPDernière mise à jour par Dr Doug McKechnie, MRCGPDernière mise à jour 26 Jul 2023
Respecte les directives éditoriales
- TéléchargerTélécharger
- Partager
- Language
- Discussion
- Version audio
H2 blockers reduce the amount of acid made by your stomach. They are used in conditions where it is helpful to reduce stomach acid. For example, to help with acid reflux which causes heartburn. Most people who take H2 blockers do not develop any side-effects.

Vous n'êtes pas sûr de mélanger des médicaments ?
Vérifiez les interactions possibles entre les médicaments, les compléments et les aliments avant de les prendre ensemble.
Dans cet article:
Sélections de vidéos pour Médicaments pour la santé digestive
Continuez à lire ci-dessous
What are H2 blockers?
H2 blockers are a group of medicines that reduce the amount of acid produced by the cells in the lining of the stomach. They are also called 'histamine H2-receptor antagonists' but are commonly called H2 blockers. They include cimetidine (Tagamet®), famotidine, nizatidine, and have various different brand names.
How do H2 blockers work?
Retour au sommaireVotre estomac produit normalement de l'acide pour aider à la digestion des aliments et tuer les germes (bactéries). Cet acide est corrosif, donc votre corps produit une barrière muqueuse naturelle qui protège la paroi de l'estomac de l'usure (érosion).
Tractus gastro-intestinal supérieur et acide

In some people this barrier may have broken down allowing the acid to damage the stomach, causing an ulcère. In others there may be a problem with the muscular band at the top of the stomach (the sphincter) that keeps the stomach tightly closed. This may allow the acid to escape and irritate the gullet (oesophagus). This is called 'reflux acide', which can cause heartburn and/or inflammation of the gullet (oesophagitis).
The letter H in their name stands for histamine. Histamine is a chemical naturally produced by certain cells in the body, including cells in the lining of the stomach, called the enterochromaffin-like cells (ECL cells). Histamine stimulates the acid-making cells (parietal cells) in the lining of the stomach to release acid. H2 blockers stop the acid-making cells in the stomach lining from responding to histamine. This reduces the amount of acid produced by your stomach.
By decreasing the amount of acid, H2 blockers can help to reduce acid reflux-related symptoms such as heartburn. This can also help to heal ulcers found in the stomach or in part of the gut (the duodenum).
Remarque: H2 blockers are a different class of drugs to 'antihistamine drugs' which block H1 receptors in cells that are involved in allergy reactions.
Continuez à lire ci-dessous
What conditions are they used to treat?
Retour au sommaireH2 blockers are commonly used:
To reduce reflux acide qui peut provoquer des brûlures d'estomac ou une inflammation de l'œsophage (œsophagite). Ces conditions sont parfois appelées reflux gastro-œsophagien (RGO).
To treat ulcères à l'estomac and in part of the gut (the duodenum).
To help heal ulcers associated with anti-inflammatory medication called non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs).
To treat a rare condition called Zollinger-Ellison syndrome, where a tumour causes excessive acid secretions in the stomach.
In other conditions where it is helpful to reduce acid in the stomach.
At one time they were used as one part of a treatment to get rid of Helicobacter pylori, a germ (bacterium) found in the stomach, which can cause ulcers. However, proton pump inhibitors are now preferred for this use.
What is the best H2 blocker?
Retour au sommaireNo one H2 blocker is thought to work any better than another. However, the newer group of medicines mentioned above - proton pump inhibitors - also reduce the amount of acid produced by the stomach. They include oméprazole, lansoprazole, pantoprazole, rabéprazole, et ésoméprazole. In general, proton pump inhibitors are used first because they are better than H2 blockers to reduce the production of stomach acid. However, if you don't get on with a proton pump inhibitor (for example, because of side-effects), your doctor may prescribe an H2 blocker.
Generally, H2 blockers are well absorbed by the body and can provide quick relief of symptoms from some problems. For example, heartburn caused by reflux. However, if you are taking them for other reasons, such as to heal an ulcer, it may take longer for the medication to have an underlying effect.
Continuez à lire ci-dessous
Side-effects of H2 blockers
Retour au sommaireMost people who take H2 blockers do not have any side-effects. However, side-effects occur in a small number of users. The most common side-effects are diarrhée, des maux de tête, vertiges, rash and tiredness. For a full list of side-effects and possible interactions with other drugs, consult the leaflet that comes with your medication.
Ranitidine was used for many years but it has since been withdrawn globally as it contains a chemical that is linked to cancer risk.
Can I buy H2 blockers or do I need a prescription?
Retour au sommaireYou can buy some of these medicines over the counter at pharmacies. They are commonly marketed as medicines for 'relief of heartburn, indigestion, acid indigestion and excess stomach acid' - or similar. However, if you need to use an H2 blocker regularly for more than two weeks, you should consult your doctor.
Combien de temps le traitement est-il nécessaire ?
Retour au sommaireThis can vary depending on the reason for treating you, so speak with your doctor for advice. In some cases your doctor may prescribe an H2 blocker to use 'as required'. This means you only take it when you need it to relieve your symptoms, rather than every day. In some situations you may be prescribed an H2 blocker to be taken every day.
Who cannot take H2 blockers?
Retour au sommaireH2 blockers may not be suitable for people with kidney problems or for pregnant or breastfeeding mums. A full list of people who should not take H2 blockers is included with the information leaflet that comes in the medicine packet. If you are prescribed or buy an H2 blocker, read this to be sure you are safe to take it.
Remarque: taking some H2 blockers can affect how well other medicines work. In particular, tell your doctor if you are taking the blood-thinning medicine warfarin or a medicine for epilepsy, called phenytoin (Epanutin®). You should also tell your doctor if you take theophylline, a medicine commonly used to treat asthma or chronic obstructive pulmonary disease (COPD).
Autres considérations
Retour au sommaireYou should consult your doctor if your symptoms worsen, or if you experience any of the following problems which can indicate a serious gut disorder:
Bringing up (vomiting) blood. This may be obviously fresh blood but altered blood in vomit can look like ground coffee. Doctors call this 'coffee-ground vomit'.
Blood in your stools (faeces). This may be obvious blood, or it may just make your stools black.
Perte de poids involontaire.
Difficulté à avaler, y compris la nourriture coincée dans l'œsophage.
Persistent abdominal pains or persistent vomiting.
Si vous prenez antiacides you should not take them at the same time as you take your other medication, including H2 blockers. This is because antacids can affect how well other medication is absorbed.
Sélections de patients pour Médicaments pour la santé digestive

Traitement et médicaments
Médicament contre la nausée
Différents médicaments sont disponibles pour traiter les nausées. Ils agissent de différentes manières. Ces médicaments ne sont généralement pas commencés tant que votre médecin n'est pas sûr de la cause de vos nausées. En effet, connaître la cause aide votre médecin à choisir le bon médicament pour vous. Si nécessaire, tout médicament ne doit généralement être pris que pendant quelques jours. La plupart des gens peuvent prendre ces médicaments.
par Dr Doug McKechnie, MRCGP

Traitement et médicaments
Antispasmodiques
Les antispasmodiques sont utilisés pour traiter des symptômes tels que la douleur abdominale et les crampes (spasmes). Ils sont le plus souvent utilisés pour les symptômes du syndrome du côlon irritable. Les effets secondaires sont généralement mineurs.
par Dr Philippa Vincent, MRCGP
Lectures complémentaires et références
- Maladie de reflux gastro-œsophagien et dyspepsie chez les adultes : investigation et gestion; Ligne directrice clinique NICE (septembre 2014 - dernière mise à jour octobre 2019)
- Ansari S, Ford AC; Initial management of dyspepsia in primary care: an evidence-based approach. Br J Gen Pract. 2013 Sep;63(614):498-9. doi: 10.3399/bjgp13X671821.
- Dyspepsie - ulcère peptique avéré; NICE CKS, décembre 2022 (accès réservé au Royaume-Uni)
- Dyspepsie - RGO prouvé; NICE CKS, juillet 2023 (accès réservé au Royaume-Uni)
- Dyspepsie - fonctionnelle prouvée; NICE CKS, décembre 2022 (accès réservé au Royaume-Uni)
- Dyspepsie - associée à la grossesse; NICE CKS, juin 2024 (accès réservé au Royaume-Uni)
Continuez à lire ci-dessous
Historique de l'article
Les informations sur cette page sont rédigées et examinées par des cliniciens qualifiés.
Next review due: 24 Jul 2028
26 Jul 2023 | Dernière version

Demandez, partagez, connectez-vous.
Parcourez les discussions, posez des questions et partagez vos expériences sur des centaines de sujets de santé.

Vous ne vous sentez pas bien ?
Évaluez vos symptômes en ligne gratuitement
Inscrivez-vous à la newsletter Patient
Votre dose hebdomadaire de conseils de santé clairs et fiables - rédigés pour vous aider à vous sentir informé, confiant et maître de la situation.
En vous abonnant, vous acceptez notre Politique de confidentialité. Vous pouvez vous désabonner à tout moment. Nous ne vendons jamais vos données.